Kurzgefaßte Liste der griechischen Handschriften des Neuen Testaments
| Subtitles: | Liste der griech. Handschriften des NT Liste der griechischen Handschriften des NT |
|---|---|
| Main Author: | |
| Format: | Print Book |
| Language: | German |
| Subito Delivery Service: | Order now. |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
Berlin [u.a.]
De Gruyter
1994
|
| In: |
Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung (1)
Year: 1994 |
| Reviews: | , in: NT 39 (1997) 85-87 (Elliott, J.K.) , in: ThRv 94 (1998) 507-508 (Elliott, J.K.) |
| Edition: | 2., neubearb. und erg. Aufl. |
| Series/Journal: | Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung
1 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Greek language
/ Handwriting
/ New Testament
B New Testament / Textual criticism B Bible / Greek language / Handwriting |
| IxTheo Classification: | HA Bible HC New Testament |
| Further subjects: | B
N.T / Bible Catalogs
B Bible N.T Catalogs B List |
| Online Access: |
Table of Contents (Publisher) |
| Sammlungen: |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 166111139 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20241018100340.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 941027s1994 gw ||||| r 00| ||ger c | ||
| 015 | |a 94,N44,0075 |2 dnb | ||
| 015 | |a 94,N44,0075 |2 dnb | ||
| 016 | 7 | |a 942394763 |2 DE-101 | |
| 020 | |a 3110119862 |c : DM 218.00, sfr 218.00, S 1701.00 (Gewebe) |9 3-11-011986-2 | ||
| 035 | |a (DE-627)166111139 | ||
| 035 | |a (DE-576)042719615 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV166111139 | ||
| 035 | |a (OCoLC)844940383 | ||
| 035 | |a (OCoLC)32035214 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 044 | |c XA-DE |c XD-US | ||
| 050 | 0 | |a Z7771.M3 | |
| 050 | 0 | |a Z7771.M3 | |
| 050 | 0 | |a BS1939 | |
| 072 | 7 | |a REL000000 |2 bisacsh | |
| 072 | 7 | |a 9542 |2 wsb | |
| 072 | 7 | |a REL006100 |2 bisacsh | |
| 082 | 0 | |a 225.48 |q SEPA | |
| 084 | |a 12 |2 sdnb | ||
| 084 | |a 12 |2 sdnb | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a BC 6070 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9508: | ||
| 084 | |a AM 70200 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/4459: | ||
| 084 | |a 11.44 |2 bkl | ||
| 084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
| 090 | |a a | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)118501348 |0 (DE-627)137061234 |0 (DE-576)16004250X |4 aut |a Aland, Kurt |d 1915-1994 | |
| 109 | |a Aland, Kurt 1915-1994 |a Aland, Kurt Ernst Julius 1915-1994 |a Aland, K. 1915-1994 |a Nestle-Aland 1915-1994 |a Altmann, Klemens 1915-1994 | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Kurzgefaßte Liste der griechischen Handschriften des Neuen Testaments |c in Verbindung mit Michael Welte ... bearb. von Kurt Aland |
| 246 | 1 | |i Nebent. |a Liste der griech. Handschriften des NT | |
| 246 | 3 | 3 | |a Liste der griechischen Handschriften des NT |
| 250 | |a 2., neubearb. und erg. Aufl. | ||
| 263 | |a Gewebe : DM 218.00, sfr 218.00, S 1701.00 | ||
| 264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b De Gruyter |c 1994 | |
| 300 | |a XIX, 507 S. |c 23 cm | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 490 | 1 | |a Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung |v 1 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
| 601 | |a Testament | ||
| 652 | |a HA:HC | ||
| 653 | 0 | |a Bible |a N.T |a Catalogs | |
| 653 | 0 | |a Bible / N.T |a Catalogs | |
| 655 | 7 | |a Verzeichnis |0 (DE-588)4188171-0 |0 (DE-627)105266639 |0 (DE-576)210051078 |2 gnd-content | |
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023287-6 |0 (DE-627)10457187X |0 (DE-576)208948376 |2 gnd |a Handschrift |
| 689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 0 | |5 DE-101 | |
| 689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4059657-6 |0 (DE-627)104174838 |0 (DE-576)209131551 |2 gnd |a Textkritik |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4059657-6 |0 (DE-627)104174838 |0 (DE-576)209131551 |2 gnd |a Textkritik |
| 689 | 2 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 3 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 3 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
| 689 | 3 | 2 | |d s |0 (DE-588)4023287-6 |0 (DE-627)10457187X |0 (DE-576)208948376 |2 gnd |a Handschrift |
| 689 | 3 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 4 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 4 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
| 689 | 4 | 2 | |d s |0 (DE-588)4023287-6 |0 (DE-627)10457187X |0 (DE-576)208948376 |2 gnd |a Handschrift |
| 689 | 4 | |5 (DE-627) | |
| 787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Elliott, J.K. |t , in: NT |g 39 (1997) 85-87 |
| 787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Elliott, J.K. |t , in: ThRv |g 94 (1998) 507-508 |
| 830 | 0 | |a Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung |v 1 |9 1.1994 |w (DE-627)31952759X |w (DE-576)006365744 |w (DE-600)500015-4 |x 0570-5509 |7 am | |
| 856 | 4 | 2 | |u http://www.gbv.de/dms/hebis-mainz/toc/031896723.pdf |m V:DE-603 |m B:DE-77 |q pdf/application |x Verlag |y Inhaltsverzeichnis |3 Inhaltsverzeichnis |
| 935 | |a mteo |a BIIN |a FBGO | ||
| 935 | |i sf | ||
| 935 | |i Blocktest | ||
| 936 | r | v | |a BC 6070 |b Neues Testament |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Textgeschichte |k Neues Testament |0 (DE-627)127071273X |0 (DE-625)rvk/9508: |0 (DE-576)20071273X |
| 936 | r | v | |a AM 70200 |b Theologische Handschriften |k Allgemeines |k Schrift und Handschriftenkunde. Schriftarten und Schreiben |k Handschriftenkunde |k Handschriftenkataloge |k Handschriftenkataloge bestimmter Sachgebiete (mehrerer Länder und Orte) |k Theologische Handschriften |0 (DE-627)1270667149 |0 (DE-625)rvk/4459: |0 (DE-576)200667149 |
| 936 | b | k | |a 11.44 |j Neues Testament |0 (DE-627)106404326 |
| 936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
| 951 | |a BO | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3282460104 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 166111139 | ||
| LOK | |0 005 20091225030153 | ||
| LOK | |0 008 950208||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 35 A 2689:1 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b LS |9 00 | ||
| LOK | |0 852 1 |c theol D 281 |9 01 | ||
| LOK | |0 866 |x 2 Ex. | ||
| LOK | |0 935 |a alls |a theo | ||
| LOK | |0 936ln |a t2.3 | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3282460112 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 166111139 | ||
| LOK | |0 005 20120510105409 | ||
| LOK | |0 008 950302||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 35 A 2689:2 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Handschriftenlesesaal |9 00 | ||
| LOK | |0 852 1 |c buch E 320 |9 01 | ||
| LOK | |0 866 |x 2 Ex. | ||
| LOK | |0 935 |a hals |a theo | ||
| LOK | |0 936ln |a t2.3 | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3282460201 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 166111139 | ||
| LOK | |0 005 20070704103454 | ||
| LOK | |0 008 951121||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
| LOK | |0 541 |e 417/93 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
| LOK | |0 852 1 |c Db VIII 26-1/2 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 938 |l E4 |8 0 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3282460821 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 166111139 | ||
| LOK | |0 005 20190311234120 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)58392 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHNT030084 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b HB 10/4 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iMON | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 328246083X | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 166111139 | ||
| LOK | |0 005 20190311234254 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)63077 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHNT031043 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b 10/4 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iMON | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4551205745 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 166111139 | ||
| LOK | |0 005 20250127140415 | ||
| LOK | |0 008 240715||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x SPQUE#Forschungsbibliothek Gotha#SPSAM#Lesesaalbestand Theologie (bis 2024-03) | ||
| LOK | |0 866 |x SPQUE#Forschungsbibliothek Gotha#SPSAM#Bestand Theologie (bis 2024-03) | ||
| LOK | |0 935 |a FBGO |a gols |a goth | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Bibelhandschrift,Neutestamentliche Handschrift,Neutestamentliches Griechisch | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Handwriting,Manuscript,Script,Textual criticism,Text criticism |
| STB | 0 | 0 | |a Critique textuelle,Grec,Écriture,Manuscrit |
| STC | 0 | 0 | |a Crítica textual,Grafía,Manuscrito,Griego |
| STD | 0 | 0 | |a Critica testuale,Grafia,Manoscritto,Greco |
| STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,文本批判,文本校勘,笔迹,手抄本,手稿 |
| STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,文本批判,文本校勘,筆跡,手抄本,手稿 |
| STG | 0 | 0 | |a Crítica textual,Grafia,Manuscrito,Grego |
| STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык),Почерк,Рукопись,Текстовая критика |
| STI | 0 | 0 | |a Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Ελληνική γλώσσα,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Buchhandschrift,Handschriften , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel in gerechter Sprache,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Buchhandschrift,Handschriften , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel in gerechter Sprache,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Buchhandschrift,Handschriften |