Jewish, Christian, and classical exegetical traditions in Jerome's translation of the Book of Exodus: translation technique and the Vulgate

Preliminary Material -- Introduction: Jerome and Translation Technique -- Recentiores-Rabbinic Philology and Vg Exodus -- Translation Technique of the Vulgate -- Jerome, the Hebrew Text, and Hebrew Grammar -- The Critical Use of the Septuagint and Versions -- Jerome's Exegetical Translation Tec...

ver descrição completa

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Kraus, Matthew (Author)
Tipo de documento: Recurso Electrónico Livro
Idioma:Inglês
Serviço de pedido Subito: Pedir agora.
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado em: Boston Brill 2017
Em: Vigiliae Christianae (141)
Ano: 2017
Análises:[Rezension von: Kraus, Matthew, Jewish, Christian, and classical exegetical traditions in Jerome's translation of the book of Exodus : Translation Technique and the Vulgate] (2018) (Pfändler, Michael Fieger / Brigitta Schmid)
[Rezension von: Kraus, Matthew, Jewish, Christian, and classical exegetical traditions in Jerome's translation of the book of Exodus : Translation Technique and the Vulgate] (2020) (Caruso, Giuseppe)
[Rezension von: Kraus, Matthew, Jewish, Christian, and classical exegetical traditions in Jerome's translation of the book of Exodus : Translation Technique and the Vulgate] (2018) (Horst, Pieter Willem van der, 1946 -)
Coletânea / Revista:Vigiliae Christianae Supplements to Vigiliae Christianae 141
(Cadeias de) Palavra- chave padrão:B Exegese / Judaísmo primitivo / Cristianismo primitivo / Recepção / Bibel. Exodus / Bibel (Vulgata)
B Latim / Clássico / Compreensão de textos / Recepção / Bibel. Exodus / Bibel (Vulgata)
B Bibel (Vulgata) / Tradução / Método
B Bibel. Exodus / Tradução / Bibel (Vulgata) / Hieronymus, Sophronius Eusebius 345-420 / Cristianismo primitivo / Judaísmo primitivo
Outras palavras-chave:B Bible. Exodus Criticism, interpretation, etc., Jewish
B Jerome Saint (-419 or 420)
B Electronic books
B Bible Old Testament
B Bible Translations
B Bible Vulgate
Acesso em linha: Sumário
Texto da orelha
Volltext (DOI)
Volltext (Verlag)
Parallel Edition:Não eletrônico
Descrição
Resumo:Preliminary Material -- Introduction: Jerome and Translation Technique -- Recentiores-Rabbinic Philology and Vg Exodus -- Translation Technique of the Vulgate -- Jerome, the Hebrew Text, and Hebrew Grammar -- The Critical Use of the Septuagint and Versions -- Jerome's Exegetical Translation Technique and Late Antiquity -- The Late Antique Bible and Classical Tradition -- Conclusion -- Bibliography -- Index of Modern Authors -- Index of Ancient Sources -- Index of Subjects -- Index of Words.
In Jewish, Christian, and Classical Exegetical Traditions in Jerome’s Translation of the Book of Exodus: Translation Technique and the Vulgate , Matthew Kraus offers a layered understanding of Jerome’s translation of biblical narrative, poetry, and law from Hebrew to Latin. Usually seen as a tool for textual criticism, when read as a work of literature, the Vulgate reflects a Late Antique conception of Hebrew grammar, critical use of Greek biblical traditions, rabbinic influence, Christian interpretation, and Classical style and motifs. Instead of typically treating the text of the Vulgate and Jerome himself separately, Matthew Kraus uncovers Late Antiquity in the many facets of the translator at work—grammarian, biblical exegete, Septuagint scholar, Christian intellectual, rabbinic correspondent, and devotee of Classical literature
ISBN:9004343008
Acesso:Available to subscribing member institutions only
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/9789004343009