Ökumenisches Verzeichnis der biblischen Eigennamen nach den Loccumer Richtlinien

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Fricke, Klaus Dietrich 1929-1990 (Author)
Corporate Author: Evangelische Kirche in Deutschland, Rat (Other)
Contributors: Lange, Joachim (Editor) ; Schwank, Benedikt 1923-2016 (Other)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Stuttgart Katholische Bibelanstalt 1981
Stuttgart Deutsche Bibelgesellschaft 1981
In:Year: 1981
Reviews:[Rezension von: Fricke, Klaus Dietrich, 1929-1990, Ökumenisches Verzeichnis der biblischen Eigennamen nach den Loccumer Richtlinien] (1982) (Meyer, Hans Bernhard, 1924 - 2002)
Edition:2. Auflage
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Name
B Bible / Unit of measure / Coin / Weight
Further subjects:B Names in the Bible Dictionaries
B Bibel ; Personenname ; Verzeichnis
B Place name
B List
B Names in the Bible
B Naming

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 165178163X
003 DE-627
005 20240512090057.0
007 tu
008 710101s1981 gw ||||| r 00| ||ger c
015 |a 84,A15,0169  |2 dnb 
016 7 |a 84A150169  |2 DE-101 
020 |a 3438060094  |9 3-438-06009-4 
035 |a (DE-627)165178163X 
035 |a (DE-576)023814039 
035 |a (DE-599)DNB840384114 
035 |a (OCoLC)9149057 
035 |a (OCoLC)09149057 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
050 0 |a BS435 
050 0 |a BS440 
084 |a REL 315 (90)  |2 sfb 
084 |a 12  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1185  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9211: 
084 |a 11.31  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)1053281358  |0 (DE-627)78974242X  |0 (DE-576)409024902  |4 aut  |a Fricke, Klaus Dietrich  |d 1929-1990 
109 |a Fricke, Klaus Dietrich 1929-1990  |a Fricke, K. D. 1929-1990  |a Fricke, Klaus D. 1929-1990 
245 1 0 |a Ökumenisches Verzeichnis der biblischen Eigennamen nach den Loccumer Richtlinien  |c herausgegeben von den katholischen Bischöfen Deutschlands, dem Rat der Evangelischen Kirche in Deutschland und der Deutschen Bibelgesellschaft - Evangelisches Bibelwerk 
250 |a 2. Auflage  |b im Auftrag der Ökumenischen Revisionskommission neu bearbeitet von Joachim Lange 
264 1 |a Stuttgart  |b Katholische Bibelanstalt  |c 1981 
264 1 |a Stuttgart  |b Deutsche Bibelgesellschaft  |c 1981 
300 |a 101 Seiten  |b 18 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a 2. Aufl. im Auftrag d. Ökumen. Revisionskommission neu bearb.v. Joachim Lange 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-24 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Verzeichnis 
601 |a Richtlinie 
650 0 |a Names in the Bible  |v Dictionaries 
650 0 |a Names in the Bible 
650 0 7 |0 (DE-588)4043950-1  |0 (DE-627)104340525  |0 (DE-576)209057912  |a Ortsname  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4226500-9  |0 (DE-627)104195541  |0 (DE-576)210314605  |a Namengebung  |2 gnd 
650 4 |a Bibel ; Personenname ; Verzeichnis 
655 7 |a Verzeichnis  |0 (DE-588)4188171-0  |0 (DE-627)105266639  |0 (DE-576)210051078  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4127959-1  |0 (DE-627)104458410  |0 (DE-576)209598034  |2 gnd  |a Name 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4074617-3  |0 (DE-627)106088920  |0 (DE-576)209194669  |2 gnd  |a Maßeinheit 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4040629-5  |0 (DE-627)106222198  |0 (DE-576)209041498  |2 gnd  |a Münze 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4130657-0  |0 (DE-627)105700924  |0 (DE-576)209620811  |2 gnd  |a Gewicht 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4045285-2  |0 (DE-627)106202332  |0 (DE-576)209064544  |2 gnd  |a Personenname 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4127959-1  |0 (DE-627)104458410  |0 (DE-576)209598034  |2 gnd  |a Name 
689 3 |5 (DE-627) 
689 4 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 4 1 |d s  |0 (DE-588)4074617-3  |0 (DE-627)106088920  |0 (DE-576)209194669  |2 gnd  |a Maßeinheit 
689 4 2 |d s  |0 (DE-588)4040629-5  |0 (DE-627)106222198  |0 (DE-576)209041498  |2 gnd  |a Münze 
689 4 3 |d s  |0 (DE-588)4130657-0  |0 (DE-627)105700924  |0 (DE-576)209620811  |2 gnd  |a Gewicht 
689 4 |5 (DE-627) 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)1033868809  |0 (DE-627)742706680  |0 (DE-576)381536653  |4 edt  |a Lange, Joachim 
700 1 |0 (DE-588)121069494  |0 (DE-627)081066643  |0 (DE-576)216028493  |4 oth  |a Schwank, Benedikt  |d 1923-2016 
710 2 |0 (DE-588)2031836-4  |0 (DE-627)102416605  |0 (DE-576)191833371  |4 oth  |a Evangelische Kirche in Deutschland  |b Rat 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Meyer, Hans Bernhard, 1924 - 2002  |t [Rezension von: Fricke, Klaus Dietrich, 1929-1990, Ökumenisches Verzeichnis der biblischen Eigennamen nach den Loccumer Richtlinien]  |d 1982  |w (DE-627)1814286373 
889 |w (DE-576)520049152 
889 |w (DE-627)020622325 
889 |w (DE-627)016370643 
889 |w (DE-627)024957348 
889 |w (DE-627)1590049152 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i mdedup 
936 r v |a BC 1185  |b Methodologische Hilfsmittel, z.B. Verzeichnis biblischer Eigennamen  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Konkordanzen  |k Methodologische Hilfsmittel, z.B. Verzeichnis biblischer Eigennamen  |0 (DE-627)1270711881  |0 (DE-625)rvk/9211:  |0 (DE-576)200711881 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3353671269 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 165178163X 
LOK |0 005 20091225005132 
LOK |0 008 950113||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 22 A 914:1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b LS  |9 00 
LOK |0 852 1  |c theol B 265  |9 01 
LOK |0 935   |a theo  |a alls  |a konv 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3353671277 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 165178163X 
LOK |0 005 20091225005133 
LOK |0 008 950113||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 22 A 914:2  |9 00 
LOK |0 935   |a theo  |a konv 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3353671315 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 165178163X 
LOK |0 005 20080817184902 
LOK |0 008 080817||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 07/453 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Lp II 45/2  |m p  |9 00 
LOK |0 866   |x 1.Exemplar 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060334641 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 165178163X 
LOK |0 005 20240512090039 
LOK |0 008 240312||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)36061 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH 203-A5 ÖKUM  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00521113 
LOK |0 935   |a iALT 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l 2. Aufl. im Auftrag d. Ökumen. Revisionskommission neu bearb.v. Joachim Lange.  |8 0 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblischer Name 
STA 0 0 |a Bible,Coin,Name,Name,Proper name,Nomen proprium,Names in literature,Naming,Name giving,Place name,Toponym,Name,Unit of measure,Measure,Weight,Weight,Weight 
STB 0 0 |a Attribution d’un nom,Monnaie,Médaille,Pièce de monnaie,Médaille,Pièce de monnaie,Nom,Nom de lieu,Toponyme,Toponyme,Nom de personne,Anthroponyme,Anthroponyme,Poids,Poids,Poids et mesures,Unité de mesure 
STC 0 0 |a Atribución de un nombre,Moneda,Nombre,Nombre de la persona,Peso,Peso,Topónimo,Unidad de medida 
STD 0 0 |a Attribuzione di un nome,Imposizione del nome,Imposizione del nome,Moneta,Nome,Nome di persona,Peso,Peso,Toponimo,Unità di misura 
STE 0 0 |a 人名,名字,名称,命名,取名,地名,硬币,钱币,量度单位,测量单位,计量单位 
STF 0 0 |a 人名,名字,名稱,命名,取名,地名,硬幣,錢幣,重量,量度單位,測量單位,計量單位 
STG 0 0 |a Atribuição de um nome,Moeda,Nome,Nome da pessoa,Peso,Peso,Topônimo,Unidade de medida 
STH 0 0 |a Вес,Вес (математика),Единица измерения,Имя,Имя человека,Монета,Присвоение имени,Топоним 
STI 0 0 |a Όνομα,Όνομα προσώπου,Βάρος,Βάρος (μαθηματικά),Κέρμα,Νόμισμα,Μονάδα μέτρησης,Ονοματοδοσία,Τοπωνύμιο 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Historischer Ortsname,Siedlungsname,Toponym,Toponymikon,Ortsnamen , Namensgebung 
SYG 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Eigenname,Nomen proprium,Namen,Eigennamen , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Einheit,Maß,Maßgröße,Physik,Physikalische Einheit,Physikalisch-technische Einheit,Messwesen,Maßeinheiten , Metallgeld,Münzen , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Anthroponym,Persönlicher Name , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Eigenname,Nomen proprium,Namen,Eigennamen , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Einheit,Maß,Maßgröße,Physik,Physikalische Einheit,Physikalisch-technische Einheit,Messwesen,Maßeinheiten , Metallgeld,Münzen