Die Zeit ist erfüllt, die Stunde ist da: das Markus-Evangelium

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Markus, Evangelist, Heiliger (Author)
Contributors: Jens, Walter 1923-2013
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Stuttgart Radius-Verlag 1990
In:Year: 1990
Series/Journal:Radius-Bücher
Standardized Subjects / Keyword chains:B Mark
B Mark / German language / Translation
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Bible. Mark Paraphrases, German
B Commentary

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1651082375
003 DE-627
005 20240131210644.0
007 tu
008 900808s1990 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 90,N29,0116  |2 dnb 
015 |a 90,A42,0216  |2 dnb 
016 7 |a 900803150  |2 DE-101 
020 |a 3871738077  |9 3-87173-807-7 
035 |a (DE-627)1651082375 
035 |a (DE-576)021255539 
035 |a (DE-599)DNB900803150 
035 |a (OCoLC)29220076 
035 |a (OCoLC)29220076 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE-BW  |c XA-DE 
050 0 |a BS2587 
082 0 |a 226.3/0531 
082 0 |a 226.30531 
084 |a 12  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a GN 6740  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/42775:11633 
084 |a BC 2245  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9285:13077 
084 |a 11.44  |2 bkl 
100 0 |0 (DE-588)118578030  |0 (DE-627)079372783  |0 (DE-576)162127642  |4 aut  |a Markus  |c Evangelist, Heiliger 
109 |a Marc Evangéliste  |a Markos  |a Marc  |a Mark Saint  |a Markus Evangelista  |a Marcus Apostolus  |a Marcus Sanctus  |a Markos Euangelistēs  |a Marc Saint  |a Marko Sveti  |a Markus Biblische Person  |a Marek svatý  |a Markus  |a Marcos San  |a Mark Evangelist, Heiliger  |a Marco Evangelista  |a Markus Evangelist, Heiliger  |a Marco Santo  |a Marcus Evangelista  |a Marqus Evangelist, Heiliger 
240 1 0 |a Evangelium <dt.> 
245 1 4 |a Die Zeit ist erfüllt, die Stunde ist da  |b das Markus-Evangelium  |c Walter Jens 
264 1 |a Stuttgart  |b Radius-Verl.  |c 1990 
300 |a 96 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Radius-Bücher 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |2 pdager  |5 DE-24 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SLG  |z Bibeln  |2 pdager  |5 DE-24 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
630 2 0 |a Bible  |p Mark  |x Paraphrases, German 
652 |a HC  |b DDCoderRVK 
655 7 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4037658-8  |0 (DE-627)10623613X  |0 (DE-576)209025816  |a Bibel  |2 gnd  |p Markusevangelium 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4037658-8  |0 (DE-627)10623613X  |0 (DE-576)209025816  |a Bibel  |2 gnd  |p Markusevangelium 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e Übers.  |0 (DE-588)118557327  |0 (DE-627)172742226  |0 (DE-576)161585981  |4 oth  |a Jens, Walter  |d 1923-2013 
700 0 2 |a Markus  |c Evangelist, Heiliger  |t Evangelium <dt.> 
889 |w (DE-627)026223945 
935 |a mteo 
935 |i mdedup 
936 r v |a GN 6740  |b Primärliteratur  |k Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik  |k Deutsche Literatur  |k Moderne II: 1946 - 1990  |k Literaturgeschichte  |k Einzelne Autoren  |k Autoren J  |k Jens, Walter  |k Primärliteratur  |0 (DE-627)1270909215  |0 (DE-625)rvk/42775:11633  |0 (DE-576)200909215 
936 r v |a BC 2245  |b = Deutsch  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Neutestamentliche Bücher  |k Synoptiker  |k Markus-Evangelium  |k = Deutsch  |0 (DE-627)127239655X  |0 (DE-625)rvk/9285:13077  |0 (DE-576)20239655X 
936 b k |a 11.44  |j Neues Testament  |q coli-conc NSK->BK  |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/377a2860-3595-4e1a-8012-7384c3fec236  |0 (DE-627)106404326 
951 |a BO 
BIB |a 1 
BIR |a 02000000_02999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3341990593 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1651082375 
LOK |0 005 20020416000000 
LOK |0 008 900910||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 30 A 14981  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.3 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3341990631 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1651082375 
LOK |0 005 20020411000000 
LOK |0 008 960722||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-108  |c DE-627  |d DE-21-108 
LOK |0 092   |o l 
LOK |0 541   |e 4825/90 
LOK |0 852   |a DE-21-108 
LOK |0 852 1  |c Germ Si 150/252  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3341990658 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1651082375 
LOK |0 005 20141120092922 
LOK |0 008 140826||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-21-109)00016858 
LOK |0 040   |a DE-21-109  |c DE-627  |d DE-21-109 
LOK |0 541   |e LG 
LOK |0 852   |a DE-21-109 
LOK |0 852 1  |c TG 0.219.1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Sinologie  |9 00 
LOK |0 935   |a sino  |a k109  |a ungp 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4489757549 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1651082375 
LOK |0 005 20240221144653 
LOK |0 008 240221||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a RFBW  |a bips 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a German language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Allemand,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Alemán,Traducción 
STD 0 0 |a Tedesco,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 德语会话手册,翻譯 
STG 0 0 |a Alemão,Tradução 
STH 0 0 |a Немецкий (язык),Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Γερμανική γλώσσα,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu , Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung