Aramaisms: not what they used to be

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Dean, Richard (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Univ. 2016
In: Journal for semitics
Year: 2016, Volume: 25, Issue: 2, Pages: 1080-1106
Standardized Subjects / Keyword chains:B Arameans / Literary history
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Hebrew language
B Bible
B Linguistics
B Dating
B Diachrony

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1650668643
003 DE-627
005 20190311231202.0
007 tu
008 190311s2016 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1650668643 
035 |a (DE-576)51995999X 
035 |a (DE-599)BSZ51995999X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Dean, Richard  |4 aut 
245 1 0 |a Aramaisms: not what they used to be 
264 1 |c 2016 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |a Hebräisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4074250-7  |0 (DE-627)104262966  |0 (DE-576)209193069  |a Linguistik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4113278-6  |0 (DE-627)104790997  |0 (DE-576)209475161  |a Datierung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4249680-9  |0 (DE-627)104780398  |0 (DE-576)210750359  |a Diachronie  |2 gnd 
652 |a HA 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4002557-3  |0 (DE-627)106392905  |0 (DE-576)208847642  |2 gnd  |a Aramäer 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4036019-2  |0 (DE-627)106244655  |0 (DE-576)209016027  |2 gnd  |a Literaturgeschichtsschreibung 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Journal for semitics  |d Pretoria : Univ., 1990  |g 25(2016), 2, Seite 1080-1106  |w (DE-627)17036724X  |w (DE-600)1047384-1  |w (DE-576)027060977  |x 1013-8471  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:25  |g year:2016  |g number:2  |g pages:1080-1106 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3337716415 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650668643 
LOK |0 005 20190311231202 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)248198 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT098075/25,2/DNR  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/396  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Arameans,Aramaeans,Bible,Dating,Diachrony,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Linguistics,Linguistic science,Science of language,Language science,Literary history,History of literature 
STB 0 0 |a Araméens,Datation,Diachronie,Historiographie de la littérature,Hébreu,Linguistique 
STC 0 0 |a Arameo,Datación,Diacronía,Hebreo,Historiografía da literatura,Lingüística 
STD 0 0 |a Aramei,Datazione,Diacronia,Ebraico,Linguistica,Storiografia della letteratura 
STE 0 0 |a 历时分析,历时研究,希伯来语,希伯来文,文学史学,测年,测年法,语言学,阿拉米人,阿拉姆人,亚兰人 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,文學史學,歷時分析,歷時研究,測年,測年法,語言學,阿拉米人,阿拉姆人,亞蘭人 
STG 0 0 |a Arameu,Datação,Diacronia,Hebraico,Historiografia da literatura,Linguística 
STH 0 0 |a Арамеец,Датирование,Диахрония,Иврит,Лингвистика,Написание истории литературы 
STI 0 0 |a Αραμαίοι,Γλωσσολογία,Διαχρονία,Εβραϊκή γλώσσα,Λογοτεχνική ιστοριογραφία,Χρονολόγηση 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel 
SYE 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Allgemeine Sprachwissenschaft,Allgemeine Linguistik,Sprachwissenschaft,Sprachforschung 
SYG 0 0 |a Literatur