Ézéchiel 18 et les défis que comporte l'analyse de l'exégèse intra-biblique

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Maurais, Jean (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2015
In: Vetus Testamentum
Year: 2015, Volume: 65, Issue: 3, Pages: 424-436
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Intertextuality
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Decalog
B Bible. Ezechiel 18
B Polemics

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1650631359
003 DE-627
005 20190311230059.0
007 tu
008 190311s2015 xx ||||| 00| ||fre c
035 |a (DE-627)1650631359 
035 |a (DE-576)519906128 
035 |a (DE-599)BSZ519906128 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Maurais, Jean  |4 aut 
109 |a Maurais, Jean 
245 1 0 |a Ézéchiel 18 et les défis que comporte l'analyse de l'exégèse intra-biblique 
264 1 |c 2015 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4421155-7  |0 (DE-627)21477533X  |0 (DE-576)212265172  |a Bibel  |p Ezechiel  |n 18  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4070267-4  |0 (DE-627)104589477  |0 (DE-576)209179988  |a Dekalog  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4174997-2  |0 (DE-627)105367788  |0 (DE-576)209960655  |a Polemik  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |2 gnd  |a Intertextualität 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Vetus Testamentum  |d Leiden [u.a.] : Brill, 1951  |g 65(2015), 3, Seite 424-436  |w (DE-627)129480266  |w (DE-600)204279-4  |w (DE-576)014862689  |x 0042-4935  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:65  |g year:2015  |g number:3  |g pages:424-436 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 29020001_29020017,29020001_29020021,29020002_29020017,32005006_32005021,53018000_53018999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3337619584 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650631359 
LOK |0 005 20190311230059 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)240333 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097539/65/MSJ  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/870  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Decalog,Deuteronomium,Ten commandments,Exodus,Intertextuality,Polemics 
STB 0 0 |a Intertextualité,Polémique 
STC 0 0 |a Intertextualidad,Polémica 
STD 0 0 |a Intertestualità,Polemica 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉,论战,反调 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉,論戰,反調 
STG 0 0 |a Intertextualidade,Polêmica 
STH 0 0 |a Интертекст,Полемика 
STI 0 0 |a Διακειμενικότητα,Πολεμική 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bibel,Ezechiel,18,1-32 , Zehn Gebote,Bibel,Exodus,20,2-17,Bibel,Exodus,20,1-17,Bibel,Exodus,20,1-21,Bibel,Deuteronomium,5,6-21 
SYG 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel