"Espíritu y vida" (Jn 6,63). Dei Verbum en la Iglesia cincuenta años después
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Spanish |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
2012
|
In: |
Efemérides Mexicana
Year: 2012, Volume: 30, Issue: 90, Pages: 443-460 |
IxTheo Classification: | HA Bible RA Practical theology RC Liturgy RF Christian education; catechetics RG Pastoral care |
Further subjects: | B
Vatican Council 2. (1962-1965) Vatikanstadt Dei Verbum
B Bible B Actualization B Liturgy B Hermeneutics B Method B Exegesis B Bible study B Bibelpastoral |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650568444 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210115121900.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2012 xx ||||| 00| ||spa c | ||
035 | |a (DE-627)1650568444 | ||
035 | |a (DE-576)519788311 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519788311 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a spa | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)104055596 |0 (DE-627)076889548 |0 (DE-576)288906829 |4 aut |a Schäfer, Walter |d 1903-1979 | |
109 | |a Schäfer, Walter 1903-1979 |a Schäfer, Konrad Georg Walter 1903-1979 |a Adami, Georg Konrad 1903-1979 |a Schaefer, Walter 1903-1979 |a Schäfer, Konrad G. 1903-1979 | ||
245 | 1 | 0 | |a "Espíritu y vida" (Jn 6,63). Dei Verbum en la Iglesia cincuenta años después |
264 | 1 | |c 2012 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
611 | 2 | 7 | |0 (DE-588)4193033-2 |0 (DE-627)104233079 |0 (DE-576)210084669 |a Vatikanisches Konzil |n 2. |d 1962-1965 |c Vatikanstadt |t Dei Verbum |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4224604-0 |0 (DE-627)104985453 |0 (DE-576)210299436 |a Aktualisierung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4112752-3 |0 (DE-627)105834912 |0 (DE-576)209470542 |a Bibelarbeit |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |a Hermeneutik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |a Exegese |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4036050-7 |0 (DE-627)106244558 |0 (DE-576)209016175 |a Liturgie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038971-6 |0 (DE-627)106230158 |0 (DE-576)209032642 |a Methode |2 gnd |
650 | 4 | |a Bibelpastoral | |
652 | |a HA:RA:RC:RF:RG | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t Efemérides Mexicana |d México, 1984 |g 30(2012), 90, Seite 443-460 |w (DE-627)168049120 |w (DE-600)626659-9 |w (DE-576)018665543 |x 0188-1450 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:30 |g year:2012 |g number:90 |g pages:443-460 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3337397816 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650568444 | ||
LOK | |0 005 20190311223539 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)222391 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ015447/30/SRK |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 309 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053062 |a RC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053003 |a RA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053151 |a RF | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053194 |a RG | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Hermeneutik | ||
STA | 0 | 0 | |a Actualization,Bible,Bible study,Exegesis,Hermeneutics,Liturgy,Liturgy,Method |
STB | 0 | 0 | |a Actualisation,Exégèse,Herméneutique,Liturgie,Liturgie,Méthode,Étude biblique |
STC | 0 | 0 | |a Actualización,Exegesis,Hermenéutica,Liturgia,Liturgia,Método,Trabajo bíblico |
STD | 0 | 0 | |a Attualizzazione,Ermeneutica,Esegesi,Liturgia,Liturgia,Metodo,Studio della Bibbia,Lavoro sulla Bibbia,Lavoro sulla Bibbia |
STE | 0 | 0 | |a 圣经学习,方法,办法,注释,诠释,解经,现实化,实现化,礼仪,礼仪,礼拜仪式,诠释学,解释学 |
STF | 0 | 0 | |a 方法,辦法,注釋,詮釋,解經,現實化,實現化,禮儀,禮儀,禮拜儀式,聖經學習,詮釋學,解釋學 |
STG | 0 | 0 | |a Atualização,Exegese,Hermenêutica,Liturgia,Liturgia,Método,Trabalho bíblico |
STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,Изучение и работа с Библией,Литургия (мотив),Литургия,Метод,Обновление,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Επικαιροποίηση,Ερμηνευτική,Θεία Λειτουργία (μοτίβο),Θεία Λειτουργία,Μέθοδος,Μελέτη της Βίβλου,Εργασία με την Αγία Γραφή,Εργασία με τη Βίβλο,Μελέτη της Αγίας Γραφής |
SUB | |a BIB | ||
SYC | 0 | 0 | |a Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,De divina revelatione,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitutio dogmatica de divina revelatione,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Dogmatische Konstitution über die göttliche Offenbarung,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Dogmatic constitution on the divine Revelation,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitution dogmatique sur la Révélation divine,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Costituzione dogmatica sulla divina Rivelazione,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitutio dogmatica de divina Revelatione |
SYD | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift |
SYE | 0 | 0 | |a Aktualisieren,Laufendhaltung,Evidenzhaltung , Auslegung , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Christentum,Christliche Liturgie , Methodik,Verfahren,Technik,Methoden |