A literary analysis of the Genesis Apocryphon

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Bernasconi, Rocco (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2011
In: Aramaic studies
Year: 2011, Volume: 9, Issue: 1, Pages: 139-162
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Exegesis
IxTheo Classification:HA Bible
HB Old Testament
HD Early Judaism
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Interpretation of
B Translation
B 1QGenApocr
B Narrative theory
B Dead Sea Scrolls
B Bible
B Genesis
B Aramaic language
B Structural analysis
B Midrash
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1650560834
003 DE-627
005 20221026115038.0
007 tu
008 190311s2011 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1650560834 
035 |a (DE-576)519771508 
035 |a (DE-599)BSZ519771508 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1036381765  |0 (DE-627)749930160  |0 (DE-576)382816609  |4 aut  |a Bernasconi, Rocco 
109 |a Bernasconi, Rocco 
245 1 2 |a A literary analysis of the Genesis Apocryphon 
264 1 |c 2011 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4805105-6  |0 (DE-627)47337210X  |0 (DE-576)216550912  |a Genesis-Apokryphon  |g Qumrantexte  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea Scrolls  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4020126-0  |0 (DE-627)104544899  |0 (DE-576)208931961  |a Bibel  |p Genesis  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4085880-7  |0 (DE-627)106055844  |0 (DE-576)209232455  |a Aramäisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4152975-3  |0 (DE-627)105534315  |0 (DE-576)209799781  |a Erzähltheorie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4183787-3  |0 (DE-627)104387688  |0 (DE-576)210021152  |a Strukturanalyse  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4133700-1  |0 (DE-627)105678163  |0 (DE-576)209646128  |a Midrasch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4069008-8  |0 (DE-627)104629401  |0 (DE-576)209175346  |a Auslegung  |2 gnd 
652 |a HA:HB:HD:TC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Aramaic studies  |d Leiden : Brill, 2003  |g 9(2011), 1, Seite 139-162  |w (DE-627)362782326  |w (DE-600)2101615-X  |w (DE-576)103869212  |x 1477-8351  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:9  |g year:2011  |g number:1  |g pages:139-162 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)153720601X  |k Electronic 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 28000000_28999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3337365566 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650560834 
LOK |0 005 20190311223131 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)219686 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT098006/9/BIR  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/36  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung,Biblisch-Aramäisch 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Aramaic language,Bible,Exegesis,Interpretation of,Midrash,Midraš,Narrative theory,Narratology,Narration (Rhetoric),Structural analysis,Structure analysis,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Analyse structurelle,Araméen,Exégèse,Interprétation,Midrash,Narratologie,Narration,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Análisis de la estructura,Arameo,Exegesis,Interpretación,Midrash,Narratología,Traducción 
STD 0 0 |a Analisi della struttura,Arameo,Esegesi,Interpretazione,Midrash,Narratologia,Traduzione 
STE 0 0 |a 叙事理论,叙事学,注释,诠释,解经,米德拉什,密德拉西,米德拉西,结构分析,翻译,诠释,解释 
STF 0 0 |a 亞拉姆語,敍事理論,敍事學,注釋,詮釋,解經,米德拉什,密德拉西,米德拉西,結構分析,翻譯,詮釋,解釋 
STG 0 0 |a Análise da estrutura,Arameu,Exegese,Interpretação,Midrash,Narratologia,Tradução 
STH 0 0 |a Арамейский,Интерпретация,Мидраш,Перевод (лингвистика),Структурный анализ,Теория рассказа,Экзегетика 
STI 0 0 |a Αραμαϊκή γλώσσα,Αφηγηματολογία,Δομική ανάλυση,Ανάλυση δομής,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ερμηνεία,Μετάφραση,Μιντράς 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a 1Q20,1QGenAp,1QapGen,1QGenApocr,1QGenesis Apokryphon,Genesisapokryphon,Bibel,Altes Testament,Apokryphen,Genesisapokryphon,Genesis-Apokryphon , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala , Genesis,Bereshit,Berešit,Mose,1.,Moses,1.,Mose,I.,Moses,I.,Gen,Gn,Ge,Das erste Buch Mose,Banjibun-i nomun,Genèse 
SYE 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Narratologie , Struktur , Midraš,Midrash , Rechtsnorm,Vertrag,Vertragsauslegung,Rechtsnorm,Auslegung,Gesetzesauslegung,Juristische Interpretation,Juristische Hermeneutik 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung