The syntax and rhetoric of Ruth 1:9a

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Schipper, Jeremy 1975- (Autore)
Tipo di documento: Stampa Articolo
Lingua:Inglese
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: 2012
In: Vetus Testamentum
Anno: 2012, Volume: 62, Fascicolo: 4, Pagine: 642-645
Notazioni IxTheo:HB Antico Testamento
Altre parole chiave:B Sintassi
B Ebraico
B Bibel. Rut 1,8
B Bibel. Rut 1,9
B Benedizione
B Bibel. Altes Testament
Edizione parallela:Elettronico

MARC

LEADER 00000naa a22000002c 4500
001 1650560699
003 DE-627
005 20190311223129.0
007 tu
008 190311s2012 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1650560699 
035 |a (DE-576)519771400 
035 |a (DE-599)BSZ519771400 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1042592594  |0 (DE-627)769134157  |0 (DE-576)267107226  |4 aut  |a Schipper, Jeremy  |d 1975- 
109 |a Schipper, Jeremy 1975- 
245 1 4 |a The syntax and rhetoric of Ruth 1:9a 
264 1 |c 2012 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |p Altes Testament  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1134871732  |0 (DE-627)889746621  |0 (DE-576)489544363  |a Bibel  |p Rut  |n 1,8  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1070010707  |0 (DE-627)82317946X  |0 (DE-576)429687397  |a Bibel  |p Rut  |n 1,9  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |a Hebräisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |a Syntax  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4180685-2  |0 (DE-627)105324019  |0 (DE-576)209999713  |a Segen  |2 gnd 
652 |a HB 
773 0 8 |i In  |t Vetus Testamentum  |d Leiden [u.a.] : Brill, 1951  |g 62(2012), 4, Seite 642-645  |w (DE-627)129480266  |w (DE-600)204279-4  |w (DE-576)014862689  |x 0042-4935  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:62  |g year:2012  |g number:4  |g pages:642-645 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1537055208  |k Electronic 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 35001008_35001008,35001009_35001009  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3337365078 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650560699 
LOK |0 005 20190311223129 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)219668 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097539/62/SRJ  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/870  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 939   |a 11-03-19  |b l12 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Blessing,Blessing,Benediction,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Syntax,Sentence construction,Syntax 
STB 0 0 |a Bénédiction,Bénédiction,Hébreu,Syntaxe 
STC 0 0 |a Bendición,Bendición,Hebreo,Sintaxis 
STD 0 0 |a Benedizione,Benedizione,Ebraico,Sintassi 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,祝福,祝福,赐福,赐福,语法,句法 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,祝福,祝福,賜福,賜福,語法,句法 
STG 0 0 |a Bênção,Bênção,Hebraico,Sintaxe 
STH 0 0 |a Благословение (мотив),Благословение,Иврит,Синтакс 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα,Ευλογία (μοτίβο),Ευλογία,Σύνταξη 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYE 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre , Benedizione,Benediktion,Segnung,Segenshandlung,Segenswunsch,Segensspruch,Segenswort,Segnen