A new witness of a copto-greek hymn - poiekon

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Youseff, Youhanna Nessim (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters 2012
In: Ancient Near Eastern studies
Year: 2012, Volume: 49, Pages: 184-201
Standardized Subjects / Keyword chains:B Coptic language / Spring
IxTheo Classification:TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Hymn
B Coptic language
B Greek language
B Egypt

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1650557825
003 DE-627
005 20190311222752.0
007 tu
008 190311s2012 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1650557825 
035 |a (DE-576)519758404 
035 |a (DE-599)BSZ519758404 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Youseff, Youhanna Nessim  |4 aut 
245 1 2 |a A new witness of a copto-greek hymn - poiekon 
264 1 |c 2012 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4125676-1  |0 (DE-627)104544376  |0 (DE-576)209578580  |a Hymne  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |a Griechisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4120227-2  |0 (DE-627)105777986  |0 (DE-576)209533323  |a Koptisch  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4000556-2  |0 (DE-627)104758139  |0 (DE-576)208838619  |a Ägypten  |2 gnd 
652 |a TC 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4120227-2  |0 (DE-627)105777986  |0 (DE-576)209533323  |2 gnd  |a Koptisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Ancient Near Eastern studies  |d Louvain : Peeters, 1999  |g 49(2012), Seite 184-201  |w (DE-627)318678659  |w (DE-600)2018372-0  |w (DE-576)091018102  |x 1378-4641  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:49  |g year:2012  |g pages:184-201 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3337353444 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650557825 
LOK |0 005 20190311222752 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)217665 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097744/49/YFY  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/5  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Coptic language,Egypt,Egypt,Egypt,Egypt,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Hymn,Spring,Spring,Source,Sources 
STB 0 0 |a Copte,Grec,Hymne,Source,Source,Source,Sources,Égypte,Égypte 
STC 0 0 |a Copta,Egipto,Egipto,Fuente,Fuente,Fuente,Griego,Himno 
STD 0 0 |a Copto,Egitto,Egitto,Greco,Inno,Sorgente,Sorgente,Fonte 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,赞美诗,圣歌,诗歌 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,科普特语,贊美詩,聖歌,詩歌 
STG 0 0 |a Copta,Egito,Egito,Fonte,Fonte,Fonte,Grego,Hino 
STH 0 0 |a Гимн,Греческий (язык),Египет (мотив),Египет (древний, мотив),Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Коптский (язык) 
STI 0 0 |a Ύμνος,Αίγυπτος (μοτίβο),Αίγυπτος (αρχαιότητα, μοτίβο),Ελληνική γλώσσα,Κοπτική γλώσσα,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Hymnus,Hymnen , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch 
SYF 0 0 |a Ägypten,Ägypten , Aegyptus,Miṣr,Egypt,Chibet,Ghubt,Ghibt,Arabische Republik Ägypten,Dschumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,Ǧumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,República Árabe de Egipto,Ŷumhūriyyat Miṣr Al-ʿArabiyyah,Arab Republic of Egypt,Ǧumhūriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Arabiese Republiek Egipte,République arabe d'Égypte,Jumhuriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Repubblica Araba d'Egitto,Egyiptomi Arab Köztársaság,Mısır Arap Cumhuriyeti,Ǧumhūrīyat Miṣr al-ʿArabīya,ARE,Egypte,al- Mamlaka al-Miṣrīya,ad- Daula al-Miṣrīya,Mısır,Egapt,République d'Egypte,Republic of Egypt,Egitto,Kingdom of Egypt,Republica Arabe de Egipto,Maṣr 
SYG 0 0 |a Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen