L' influence du livre des Proverbes sur le psautier, et leur influence conjointe sur les livres prophétiques

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Gosse, Bernard 1949- (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters 2007
In: Transeuphratène
Year: 2007, Volume: 34, Pages: 37-50
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Intertextuality
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Prophets
B Psalter
B Proverbs

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1650537484
003 DE-627
005 20190311221741.0
007 tu
008 190311s2007 xx ||||| 00| ||fre c
035 |a (DE-627)1650537484 
035 |a (DE-576)519712595 
035 |a (DE-599)BSZ519712595 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1020923423  |0 (DE-627)691412197  |0 (DE-576)16517059X  |4 aut  |a Gosse, Bernard  |d 1949- 
109 |a Gosse, Bernard 1949-  |a Gosse, B. 1949- 
245 1 3 |a L' influence du livre des Proverbes sur le psautier, et leur influence conjointe sur les livres prophétiques 
264 1 |c 2007 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Influencer 
601 |a Prophet 
630 0 7 |0 (DE-588)4077752-2  |0 (DE-627)106079344  |0 (DE-576)209206179  |a Bibel  |p Sprichwörter  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4068610-3  |0 (DE-627)106105272  |0 (DE-576)209174293  |a Bibel  |p Altes Testament  |p Prophetische Bücher  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4176114-5  |0 (DE-627)105358967  |0 (DE-576)209968443  |a Psalter  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |2 gnd  |a Intertextualität 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Transeuphratène  |d Leuven : Peeters, 1989  |g 34(2007), Seite 37-50  |w (DE-627)170280284  |w (DE-600)1034939-X  |w (DE-576)021094616  |x 0996-5904  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:34  |g year:2007  |g pages:37-50 
935 |a BIIN 
936 u w |d 34  |j 2007  |h 37-50 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 47000000_47999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3337268552 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650537484 
LOK |0 005 20190311221741 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)210241 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097513/34/GEB  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/814  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Intertextuality,Psalter,Psalm manuscript,Psalms 
STB 0 0 |a Intertextualité,Psautier 
STC 0 0 |a Intertextualidad,Salterio 
STD 0 0 |a Intertestualità,Salterio 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉,诗篇,圣咏集 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉,詩篇,聖詠集 
STG 0 0 |a Intertextualidade,Saltério 
STH 0 0 |a Интертекст,Псалтырь 
STI 0 0 |a Διακειμενικότητα,Ψαλτήριον,Ψαλτήρι,Ψαλτήριο 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bibel,Sprüche,Bibel,Proverbia,Bibel,Proverbs,Bibel,Proverbes,Bibel,Pritči Solomonovi,Pritči Solomonovi,Pritči,Bibel,Pritči,Sprüche Salomos,Sprichwörter,Proverbia,Proverbia,Proverbs,Proverbes,Sententiae,Sprüche,Buch der Sprüche,Buch der Sprichwörter,Liber proverbiorum Salomonis,Spr,Prov,Prv,Pro,Pr,Mishle,Sefer Mishle,Knyha Prypovistej Solomonovych,Bible,Proverbs,Proverbs,משלי,ספר משלי , Altes Testament,Prophetische Bücher,Bibel,Altes Testament,Propheten,Bibel,Schriftpropheten,Prophetae 
SYE 0 0 |a Mosaner Psalter-Fragment,Psalterium latinum Hierosolymitanum,Sinaikloster,Bibliothek,Cod. slav. 5,Mudil-Codex,Mudil-Kodex,al-Mudil-Codex,al-Mudil-Kodex,Handschrift,Salterio di Federico II.,Psalter Friedrichs II.,Libro dei Salmi die Federico II.,Kristinapsalteret,Kristina Psalter,Christina Psalter,Psalter,Hs. 24,Freiburg im Breisgau , Handschrift,Psalmenhandschrift,Psalterium 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch