Vater, gib mir auch Wasserstellen! Bibelarbeit zu Achsa (Jos 15,16-19)
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Stuttgart
Verlag Kath. Bibelwerk
2006
|
In: |
FrauenBibelArbeit
Year: 2006, Issue: 17, Pages: 30 - 37 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ Woman (Motif)
|
IxTheo Classification: | HA Bible HB Old Testament RA Practical theology RF Christian education; catechetics RG Pastoral care |
Further subjects: | B
Bible. Josua 15,16-19
B Peace B Bible study B Bibelpastoral |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650497318 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210505095111.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2006 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1650497318 | ||
035 | |a (DE-576)519613317 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519613317 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)129040290 |0 (DE-627)387890696 |0 (DE-576)297462288 |4 aut |a Brockmöller, Katrin |d 1973- | |
109 | |a Brockmöller, Katrin 1973- | ||
245 | 1 | 0 | |a Vater, gib mir auch Wasserstellen! Bibelarbeit zu Achsa (Jos 15,16-19) |
264 | 1 | |a Stuttgart |b Katholisches Bibelwerk |c 2006 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Bibelarbeit | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069845752 |0 (DE-627)822848368 |0 (DE-576)429539363 |a Bibel |p Josua |n 15,16-19 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4071465-2 |0 (DE-627)104359889 |0 (DE-576)209184051 |a Friede |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4112752-3 |0 (DE-627)105834912 |0 (DE-576)209470542 |a Bibelarbeit |2 gnd |
650 | 4 | |a Bibelpastoral | |
652 | |a HA:HB:RA:RF:RG | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113617-2 |0 (DE-627)104653604 |0 (DE-576)209477962 |2 gnd |a Frau |g Motiv |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t FrauenBibelArbeit |d Stuttgart : Verl. Kath. Bibelwerk [u.a.], 1998 |g (2006), 17, Seite 30 - 37 |w (DE-627)52621693X |w (DE-600)2275954-2 |w (DE-576)070237468 |
773 | 1 | 8 | |g year:2006 |g number:17 |g pages:30 - 37 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 33015016_33015019 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3337096425 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650497318 | ||
LOK | |0 005 20190311214954 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)190023 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTH014665/BRK |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b RP 07-110 FRAU |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053003 |a RA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053151 |a RF | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053194 |a RG | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible study,Peace,Peace,Peace (Philosophy),Peace in literature |
STB | 0 | 0 | |a Paix,Paix,Philosophie de la paix,Étude biblique |
STC | 0 | 0 | |a Paz,Paz,Paz,Trabajo bíblico |
STD | 0 | 0 | |a Pace,Pace,Studio della Bibbia,Lavoro sulla Bibbia,Lavoro sulla Bibbia |
STE | 0 | 0 | |a 和平,和平,太平,太平,圣经学习 |
STF | 0 | 0 | |a 和平,和平,太平,太平,聖經學習 |
STG | 0 | 0 | |a Paz,Paz,Trabalho bíblico |
STH | 0 | 0 | |a Изучение и работа с Библией,Мир (мотив),Мир |
STI | 0 | 0 | |a Ειρήνη (μοτίβο),Ειρήνη,Μελέτη της Βίβλου,Εργασία με την Αγία Γραφή,Εργασία με τη Βίβλο,Μελέτη της Αγίας Γραφής |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Frieden,Frieden |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen |