Shall I go to Bethlehem?

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Sukenik, Eliezer Lipa 1889-1953 (Verfasst von)
Medienart: Druck Aufsatz
Sprache:Englisch
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: 2007
In: Biblical archaeology review
Jahr: 2007, Band: 33, Heft: 3, Seiten: 74,76
normierte Schlagwort(-folgen):B Biblische Archäologie
IxTheo Notationen:HA Bibel
HD Frühjudentum
weitere Schlagwörter:B Bibel
B Dead Sea Scrolls
B Forschungsbericht

MARC

LEADER 00000caa a22000002c 4500
001 1650487940
003 DE-627
005 20250904120118.0
007 tu
008 190311s2007 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1650487940 
035 |a (DE-576)519600703 
035 |a (DE-599)BSZ519600703 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)119074818  |0 (DE-627)079866131  |0 (DE-576)163243026  |4 aut  |a Sukenik, Eliezer Lipa  |d 1889-1953 
109 |a Sukenik, Eliezer Lipa 1889-1953  |a Sukenik, Eliezer L. 1889-1953  |a Suḳeniḳ, Eleʿazer Lipa 1889-1953  |a Sûqenîq, Elîʿezer L. 1889-1953  |a Sukenik, Eleazar L. 1889-1953  |a Sukenik, E. L. 1889-1953  |a Sukenik, Eleazar Lipa 1889-1953 
245 1 0 |a Shall I go to Bethlehem? 
264 1 |c 2007 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Bethlehem 
630 0 7 |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea Scrolls  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4155043-2  |0 (DE-627)10467444X  |0 (DE-576)209815833  |a Forschungsbericht  |2 gnd 
652 |a HA:HD 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4006471-2  |0 (DE-627)106377442  |0 (DE-576)208865667  |2 gnd  |a Biblische Archäologie 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Biblical archaeology review  |d Washington, DC : Soc., 1975  |g 33(2007), 3, Seite 74,76  |w (DE-627)16675921X  |w (DE-600)302302-3  |w (DE-576)015196410  |x 0098-9444  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:33  |g year:2007  |g number:3  |g pages:74,76 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3337072038 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650487940 
LOK |0 005 20190311214706 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)187644 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097961/33,3/SKE  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/90  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Biblical archaeology,Research report 
STB 0 0 |a Archéologie biblique,Rapport de recherche 
STC 0 0 |a Arqueología bíblica,Informe de la investigación 
STD 0 0 |a Archeologia biblica,Rapporto tecnico 
STE 0 0 |a 圣经考古学 
STF 0 0 |a 聖經考古學 
STG 0 0 |a Arqueologia bíblica,Relatório da pesquisa 
STH 0 0 |a Библейская археология,Отчёт об исследовании 
STI 0 0 |a Βιβλική αρχαιολογία,Ερευνητική έκθεση 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel 
SYG 0 0 |a Archäologie,Biblische Altertumskunde