The parable of the lamp: A dysfunctional section heading

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Hoover, Joseph (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage 2008
In: The bible translator
Year: 2008, Volume: 59, Issue: 4, Pages: 190-194
IxTheo Classification:HA Bible
HC New Testament
Further subjects:B Translation
B Bible. Lukasevangelium 8,16-18
B Bible
B Parable
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1650481071
003 DE-627
005 20221026115142.0
007 tu
008 190311s2008 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1650481071 
035 |a (DE-576)519589335 
035 |a (DE-599)BSZ519589335 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Hoover, Joseph  |4 aut 
245 1 4 |a The parable of the lamp: A dysfunctional section heading 
264 1 |c 2008 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1133548237  |0 (DE-627)889462925  |0 (DE-576)489478948  |a Bibel  |p Lukasevangelium  |n 8,16-18  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4021234-8  |0 (DE-627)104585161  |0 (DE-576)208936874  |a Gleichnis  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
652 |a HA:HC 
773 0 8 |i In  |t The bible translator  |d London [u.a.] : Sage, 1950  |g 59(2008), 4, Seite 190-194  |w (DE-627)129551619  |w (DE-600)219533-1  |w (DE-576)015005771  |x 2051-6770  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:59  |g year:2008  |g number:4  |g pages:190-194 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1776877357  |k Electronic 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 03008016_03008018  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3337051561 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650481071 
LOK |0 005 20190311214420 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)185522 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT098010/59/HRJ  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/84  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Bible,Parable,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Parabole,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Parábola,Traducción 
STD 0 0 |a Parabola,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译,譬喻,比方,比喻 
STF 0 0 |a 翻譯,譬喻,比方,比喻 
STG 0 0 |a Parábola,Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Прича 
STI 0 0 |a Μετάφραση,Παραβολή 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel 
SYE 0 0 |a Gleichnisse , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung