Was Targum Onquelos compiled for use in the beth din?

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Lier, Gudrun (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Univ. 2007
In: Journal for semitics
Year: 2007, Volume: 16, Issue: 1, Pages: 150-179
Standardized Subjects / Keyword chains:B Exegesis / Church fathers
B Old Testament / Text history
IxTheo Classification:HB Old Testament
KAB Church history 30-500; early Christianity
Further subjects:B Targum

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 165047900X
003 DE-627
005 20190311214343.0
007 tu
008 190311s2007 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)165047900X 
035 |a (DE-576)519585771 
035 |a (DE-599)BSZ519585771 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1079226486  |0 (DE-627)840662386  |0 (DE-576)452279852  |4 aut  |a Lier, Gudrun 
109 |a Lier, Gudrun  |a Lier, Gudrun Elisabeth  |a Lier, Gudrun Eli 
245 1 0 |a Was Targum Onquelos compiled for use in the beth din? 
264 1 |c 2007 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4129718-0  |0 (DE-627)105707848  |0 (DE-576)209612851  |a Targum  |2 gnd 
652 |a HB:KAB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4030763-3  |0 (DE-627)106268821  |0 (DE-576)208988912  |2 gnd  |a Kirchenväter 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Journal for semitics  |d Pretoria : Univ., 1990  |g 16(2007), 1, Seite 150-179  |w (DE-627)17036724X  |w (DE-600)1047384-1  |w (DE-576)027060977  |x 1013-8471  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:16  |g year:2007  |g number:1  |g pages:150-179 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3337043992 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 165047900X 
LOK |0 005 20190311214343 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)184993 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT098075/16,1/LRG/1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/396  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044284  |a KAB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Church fathers,Fathers of the Church,Patristic theology,Exegesis,Targum,Old Testament,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Exégèse,Histoire du texte,Pères de l'Église 
STC 0 0 |a Exegesis,Historia textual,Padres de la Iglesia 
STD 0 0 |a Esegesi,Padri della Chiesa,Storia del testo 
STE 0 0 |a 教会,基督教早期教父,文本历史,注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 教會,基督教早期教父,文本歷史,注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Exegese,História textual,Padres da Igreja 
STH 0 0 |a История текста,Отцы церкви,Экзегетика 
STI 0 0 |a Εκκλησιαστικοί Πατέρες,Πατέρες της Εκκλησίας,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ιστορία κειμένου 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch 
SYG 0 0 |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Kirchenvater , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text