La lingua di Flavio Giuseppe tra tecnicismi e interpretazione biblica
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Italian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Giuntina
2003
|
In: |
Materia giudaica
Year: 2003, Volume: 8, Issue: 1, Pages: 35-39 |
Further subjects: | B
Greek language
B Josephus, Flavius (37-100) B Hermeneutics |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650457464 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311213712.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2003 xx ||||| 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)1650457464 | ||
035 | |a (DE-576)51955678X | ||
035 | |a (DE-599)BSZ51955678X | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Castelli, Silvia |4 aut | |
245 | 1 | 3 | |a La lingua di Flavio Giuseppe tra tecnicismi e interpretazione biblica |
264 | 1 | |c 2003 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)118640003 |0 (DE-627)139743316 |0 (DE-576)16161311X |a Josephus, Flavius |d 37-100 |2 gnd |
601 | |a Interpretation | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |a Hermeneutik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |a Griechisch |2 gnd |
773 | 0 | 8 | |i In |t Materia giudaica |d Firenze : Giuntina, 1996 |g 8(2003), 1, Seite 35-39 |w (DE-627)223498866 |w (DE-600)1358447-9 |w (DE-576)057136688 |x 2282-4499 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:8 |g year:2003 |g number:1 |g pages:35-39 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 8 |j 2003 |e 1 |h 35-39 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3336984424 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650457464 | ||
LOK | |0 005 20190311213712 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)179872 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c MAIER/MATERIA/8/CIS |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Bibliothek Johann Maier |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Hermeneutics |
STB | 0 | 0 | |a Grec,Herméneutique |
STC | 0 | 0 | |a Griego,Hermenéutica |
STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,Greco |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,诠释学,解释学 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,詮釋學,解釋學 |
STG | 0 | 0 | |a Grego,Hermenêutica |
STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,Греческий (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Ελληνική γλώσσα,Ερμηνευτική |
SUB | |a BIB | ||
SYA | 0 | 0 | |a Josephus, Titus Flavius,37-100,Josephus,37-100,Josephus,Flavius,37-100,Josephus,Hebraeus,37-100,Josephus,Historicus,37-100,Josephus,Latinus,37-100,Josephus,Palaestinus,37-100,Josephus,Romanus,37-100,Joseph, Flave,37-100,Flave,Josephe,37-100,Flavien Josèphe,37-100,Flavij, Iosif,37-100,Flavio, Gioseffo,37-100,Flavio, Giuseppe,37-100,Flavius, Iosephus,37-100,Flavius Iosephus,37-100,Flavius, Joseph,37-100,Flavius, Josèphe,37-100,Flavius Josèphe,37-100,Flavius, Josephus,37-100,Flavius Josephus,37-100,Flavius,Josephus,37-100,Flavius Josephus Hebraeus,37-100,Flaṿiyus, Yosefus,37-100,Fławius, J.,37-100,Gioseffo, Flavio,37-100,Giuseppe, Flavio,37-100,Giuseppe,Flavio,37-100,Giuseppe,Storico Ebreo,37-100,Hovsepos,P'lavios,37-100,Ioseb,P'laviosi,37-100,Iōsēpos, Phlabios,37-100,Iosephus, Flavius,37-100,Iosephus,Flavius,37-100,Iosephus,Historicus,37-100,Josef,Syn Mattitʹjachu,37-100,Josefo, Flavio,37-100,Joseph ben Mathitjahu,37-100,Josèphe, Flavien,37-100,Josèphe, Flavius,37-100,Josèphe,le Juif,37-100,Josephos,37-100,Josephos, Flavius,37-100,Josephos,Flavius,37-100,Josif,Flavij,37-100,Josippus,37-100,Josepus, Flavius,37-100,Phlabios, Iōsēpos,37-100,Yosef ben Matityahu,37-100,Yosef Ben Matityahu,37-100,Yosef ben Matityahu,ha-Kohen,37-100,Yôsēf Ben-Mattityāhû,37-100,Yosefus,Flaṿyus,37-100,Yosefus, Ṭiṭus Flaṿius,37-100,Yosefus, Ṭiṭus Flaṿyus,37-100 |
SYE | 0 | 0 | |a Auslegung , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch |