Psalmen und Passion Jesu: Psalmen - Schatz für das Neue Testament
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic/Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Verlag Katholisches Bibelwerk e. V.
2006
|
In: |
Bibel heute
Year: 2006, Volume: 42, Issue: 168, Pages: 12-13 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ New Testament
B Old Testament / Intertextuality / New Testament |
IxTheo Classification: | HB Old Testament HC New Testament |
Further subjects: | B
Canavesio, Giovanni Passionsgeschichte
B Bible. Psalmen 22 B Psalter |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650446209 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20191216143217.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2006 xx ||||| 00| ||ger c | ||
024 | 7 | |a http://dx.doi.org/10.15496/publikation-37702 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1650446209 | ||
035 | |a (DE-576)519538250 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519538250 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)124928404 |0 (DE-627)368365344 |0 (DE-576)176875670 |4 aut |a Hieke, Thomas |d 1968- | |
109 | |a Hieke, Thomas 1968- | ||
245 | 1 | 0 | |a Psalmen und Passion Jesu |b Psalmen - Schatz für das Neue Testament |c Dr. Thomas Hieke |
264 | 1 | |c 2006 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)7541877-0 |0 (DE-627)517046393 |0 (DE-576)256655677 |a Canavesio, Giovanni |t Passionsgeschichte |2 gnd |
601 | |a Passion | ||
601 | |a Passion Jesu | ||
601 | |a Testament | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4206586-0 |0 (DE-627)105126705 |0 (DE-576)210175982 |a Bibel |p Psalmen |n 22 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4176114-5 |0 (DE-627)105358967 |0 (DE-576)209968443 |a Psalter |2 gnd |
652 | |a HB:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 1 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Bibel heute |d Stuttgart : Verlag Katholisches Bibelwerk e.V., 1965 |g 42(2006), 168, Seite 12-13 |w (DE-627)167356585 |w (DE-600)505468-0 |w (DE-576)015652246 |x 0006-0593 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:42 |g year:2006 |g number:168 |g pages:12-13 |
856 | 4 | 1 | |u http://dx.doi.org/10.15496/publikation-37702 |x Resolving-System |x Digitalisierung |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 1 | |u http://hdl.handle.net/10900/96319 |x Resolving-System |x Digitalisierung |z kostenfrei |3 Volltext |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 42 |j 2006 |e 168 |h 12-13 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 46022000_46022999 |b biblesearch | ||
ELC | |a 1 |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3418061141 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650446209 | ||
LOK | |0 005 20190404094021 | ||
LOK | |0 008 190404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixzw | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3336952689 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650446209 | ||
LOK | |0 005 20190311213025 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)176167 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTH098079/42/HET/2 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/78 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
OAS | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Intertextuality,Psalter,Psalm manuscript,Psalms |
STB | 0 | 0 | |a Intertextualité,Psautier |
STC | 0 | 0 | |a Intertextualidad,Salterio |
STD | 0 | 0 | |a Intertestualità,Salterio |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,诗篇,圣咏集 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,詩篇,聖詠集 |
STG | 0 | 0 | |a Intertextualidade,Saltério |
STH | 0 | 0 | |a Интертекст,Псалтырь |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα,Ψαλτήριον,Ψαλτήρι,Ψαλτήριο |
SUB | |a BIB | ||
SYA | 0 | 0 | |a Canavesio, Giovanni,Szenen der Passion Christi |
SYD | 0 | 0 | |a Bibel,Psalmen,22,1-32 |
SYE | 0 | 0 | |a Mosaner Psalter-Fragment,Psalterium latinum Hierosolymitanum,Sinaikloster,Bibliothek,Cod. slav. 5,Mudil-Codex,Mudil-Kodex,al-Mudil-Codex,al-Mudil-Kodex,Handschrift,Salterio di Federico II.,Psalter Friedrichs II.,Libro dei Salmi die Federico II.,Kristinapsalteret,Kristina Psalter,Christina Psalter,Psalter,Hs. 24,Freiburg im Breisgau , Handschrift,Psalmenhandschrift,Psalterium |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |