Antico Testamento e rapporto con gli Ebrei. Una rilettura del capitolo IV della Dei Verbum
主要作者: | |
---|---|
格式: | Print Article |
語言: | Italian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
出版: |
Verbum Ferens Srl
2003
|
In: |
Asprenas
Year: 2003, 卷: 50, 發布: 2-4, Pages: 79-104 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bibel. Altes Testament
/ Bibel. Neues Testament
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament HC New Testament KDJ Ecumenism |
Further subjects: | B
天主教會
B Vatikanisches Konzil 2. (1962-1965) Vatikanstadt Dei Verbum B Dokument |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650398794 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311210254.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2003 xx ||||| 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)1650398794 | ||
035 | |a (DE-576)519445023 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519445023 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Castello, Gaetano |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Antico Testamento e rapporto con gli Ebrei. Una rilettura del capitolo IV della Dei Verbum |
264 | 1 | |c 2003 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
610 | 2 | 7 | |0 (DE-588)2009545-4 |0 (DE-627)101659261 |0 (DE-576)191644501 |a Katholische Kirche |2 gnd |
611 | 2 | 7 | |0 (DE-588)4193033-2 |0 (DE-627)104233079 |0 (DE-576)210084669 |a Vatikanisches Konzil |n 2. |d 1962-1965 |c Vatikanstadt |t Dei Verbum |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4139988-2 |0 (DE-627)104312491 |0 (DE-576)209699000 |a Dokument |2 gnd |
652 | |a HB:HC:KDJ | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Asprenas |d Napoli : Verbum Ferens Srl, 1955 |g 50(2003), 2-4, Seite 79-104 |w (DE-627)166754102 |w (DE-600)301562-2 |w (DE-576)015190226 |x 0004-4970 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:50 |g year:2003 |g number:2-4 |g pages:79-104 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 50 |j 2003 |e 2-4 |h 79-104 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3336821541 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650398794 | ||
LOK | |0 005 20190311210254 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)159341 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ065856/50/COG |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 135 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442050608 |a KDJ | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Catholic church,Catholic Church,Catholic Church,Former pilgrimage church Saint Ottilia,Document |
STB | 0 | 0 | |a Document,Église catholique,Église catholique |
STC | 0 | 0 | |a Documento,Movimiento juvenil católico |
STD | 0 | 0 | |a Chiesa cattolica,Documento |
STE | 0 | 0 | |a 天主教会,罗马公教 |
STF | 0 | 0 | |a 天主教會,羅馬公教 |
STG | 0 | 0 | |a Documento,Igreja católica |
STH | 0 | 0 | |a Документ,Католическая церковь (мотив) |
STI | 0 | 0 | |a Έγγραφο,Καθολική Εκκλησία (μοτίβο) |
SUB | |a BIB | ||
SYB | 0 | 0 | |a Katolikus Egyház,RCC,Katoličeskaj Cerkovʹ,Katoličke Cerkve,Katolska Cyrkej,Katolske Kirke,Ecclesia Catholica,Igreja Católica,Römisch-Katholische Kirche,Katholikē Ekklēsia,Catholic Church,Roman Catholic Church,Eglise Catholique,Eglise Catholique Romaine,Chiesa Cattolica,Katholieke Kerk,Iglesia Católica,Katolické Církve,Kościoł Katolicki,Katoličke Crkve,Eglise catholique romaine,Chiesa cattolica romana,Roman catholic Church,Eglise catholique,Römische Kirche , Eglise catholique,Roman Catholic Church,Catholic Church , Ehemalige Wallfahrtskirche Sankt Ottilia |
SYC | 0 | 0 | |a Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,De divina revelatione,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitutio dogmatica de divina revelatione,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Dogmatische Konstitution über die göttliche Offenbarung,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Dogmatic constitution on the divine Revelation,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitution dogmatique sur la Révélation divine,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Costituzione dogmatica sulla divina Rivelazione,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitutio dogmatica de divina Revelatione |
SYE | 0 | 0 | |a Dokumente |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |