APA (7th ed.) Citation

Naudé, J. A. (2004). Faking a translation. A corpus-based translation analysis of Di Koningin fan Skeba and Di Bybel in Afrikaans. Journal for semitics, 13(1), 106-120.

Chicago Style (17th ed.) Citation

Naudé, Jacobus A. "Faking a Translation. A Corpus-based Translation Analysis of Di Koningin Fan Skeba and Di Bybel in Afrikaans." Journal for Semitics 13, no. 1 (2004): 106-120.

MLA (9th ed.) Citation

Naudé, Jacobus A. "Faking a Translation. A Corpus-based Translation Analysis of Di Koningin Fan Skeba and Di Bybel in Afrikaans." Journal for Semitics, vol. 13, no. 1, 2004, pp. 106-120.

Warning: These citations may not always be 100% accurate.