Die "Glossa ordinaria" zur Bibel als Quelle von Gratians Dekret
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
The Catholic University of America Press for the Stephan Kuttner Institute of Medieval Canon Law
2000
|
In: |
Bulletin of medieval canon law
Year: 2000, Volume: 24, Pages: 97-129 |
IxTheo Classification: | HA Bible SB Catholic Church law |
Further subjects: | B
Gratianus de Clusio (-1158) Decretum
B Rechtsquellengeschichte, kirchliche B Bible B Glossa Ordinaria |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650368917 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311204315.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2000 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1650368917 | ||
035 | |a (DE-576)519370201 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519370201 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Lenher, Titus |4 aut | |
245 | 1 | 4 | |a Die "Glossa ordinaria" zur Bibel als Quelle von Gratians Dekret |
264 | 1 | |c 2000 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4072001-9 |0 (DE-627)104767340 |0 (DE-576)209185589 |a Gratianus |c de Clusio |d -1158 |t Decretum |2 gnd |
601 | |a Glossa ordinaria | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 4 | |a Glossa Ordinaria | |
650 | 4 | |a Rechtsquellengeschichte, kirchliche | |
652 | |a HA:SB | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t Bulletin of medieval canon law |d Washington, D.C. : The Catholic University of America Press for the Stephan Kuttner Institute of Medieval Canon Law, 1971 |g 24(2000), Seite 97-129 |w (DE-627)129524670 |w (DE-600)213295-3 |w (DE-576)014942372 |x 0146-2989 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:24 |g year:2000 |g pages:97-129 |
935 | |a KALD | ||
936 | u | w | |d 24 |j 2000 |h 97-129 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
CAN | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3336708567 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650368917 | ||
LOK | |0 005 20190723172629 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)145541 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHKR097540/24/LRT |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH Z5-074 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053313 |a SB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible |
SUB | |a CAN |a BIB | ||
SYA | 0 | 0 | |a Gratianus,de Clusio,-1158,Decretum Gratiani,Gratianus,de Clusio,-1158,Concordia discordantium canonum,Gratianus,de Clusio,-1158,Nova Collectio,Gratianus,de Clusio,-1158,Decreta,Gratianus,de Clusio,-1158,Liber decretorum,Gratianus,de Clusio,-1158,Corpus decretorum,Gratianus,de Clusio,-1158,Concordantia,Gratianus,de Clusio,-1158,Corpus canonum,Gratianus,de Clusio,-1158,Corpus iuris canonici,Decretum |
SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala |