The status of adjectives and adverbs in biblical Hebrew. Morphological and syntactic studies and exegetical implications
| Autore principale: | |
|---|---|
| Tipo di documento: | Stampa Articolo |
| Lingua: | Ebraico Inglese |
| Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Pubblicazione: |
2002
|
| In: |
Shenatôn ha-miḳrâ u-le-heḳer ha-mizraḥ ha-ḳadûm ...
Anno: 2002, Volume: 13, Pagine: 111-137 |
| Altre parole chiave: | B
Sintassi
B Ebraico B Morfologia Linguistica |
MARC
| LEADER | 00000naa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1650320280 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20190311202312.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 190311s2002 xx ||||| 00| ||heb c | ||
| 035 | |a (DE-627)1650320280 | ||
| 035 | |a (DE-576)519281527 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ519281527 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a heb |a eng | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)1089200420 |0 (DE-627)853013772 |0 (DE-576)459838660 |4 aut |a Ḳoguṭ, Śimḥah |d 1937- | |
| 109 | |a Ḳoguṭ, Śimḥah 1937- |a Kogut, Śimḥā 1937- |a QWGWṬ, Śimḥā 1937- |a Qôgût, Śimḥā 1937- |a Qoguṭ, Śimḥa 1937- |a Koguṭ, Simḥah 1937- |a Kogut, Simcha 1937- | ||
| 245 | 1 | 4 | |a The status of adjectives and adverbs in biblical Hebrew. Morphological and syntactic studies and exegetical implications |
| 264 | 1 | |c 2002 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |a Hebräisch |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4058779-4 |0 (DE-627)106145924 |0 (DE-576)209127929 |a Syntax |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4170560-9 |0 (DE-627)105401382 |0 (DE-576)209931140 |a Morphologie |g Linguistik |2 gnd |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Shenatôn ha-miḳrâ u-le-heḳer ha-mizraḥ ha-ḳadûm ... |d Yerûshalayim : Magnes Press, 1975 |g 13(2002), Seite 111-137 |w (DE-627)166760986 |w (DE-600)302546-9 |w (DE-576)015198340 |x 0334-2891 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:13 |g year:2002 |g pages:111-137 |
| 935 | |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 333652167X | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1650320280 | ||
| LOK | |0 005 20190311202312 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)130466 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHAT098041/13/AT/KTS |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Z 4/755 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 11-03-19 |b l12 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Syntax,Sentence construction,Syntax |
| STB | 0 | 0 | |a Hébreu,Syntaxe |
| STC | 0 | 0 | |a Hebreo,Sintaxis |
| STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Sintassi |
| STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,语法,句法 |
| STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,語法,句法 |
| STG | 0 | 0 | |a Hebraico,Sintaxe |
| STH | 0 | 0 | |a Иврит,Синтакс |
| STI | 0 | 0 | |a Εβραϊκή γλώσσα,Σύνταξη |
| SUB | |a BIB | ||
| SYE | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre , Tiermorphologie,Morphologie,Formenlehre,Gestaltlehre,Formenlehre |