Entscheidung des Päpstlichen Rates für die Interpretation von Gesetzestexten vom 24. Juni 2000 zu einem Zweifel bezüglich c. 915 CIC

Saved in:  
Bibliographic Details
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Schöningh 2000
In: Archiv für katholisches Kirchenrecht
Year: 2000, Volume: 169, Issue: 1, Pages: 135-138
IxTheo Classification:KCB Papacy
NBP Sacramentology; sacraments
SB Catholic Church law
Further subjects:B Catholic church Pontificium Consilium de Legum Textibus
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 915
B Sacrament reception
B Nichtzulassung
B Eucharistieempfang
B Norm
B Geschieden Wiederverheiratete
B Eucharist
B Wiederverheiratete Geschiedene
B Authentic interpretation
B Potificia comissio codici iuris canonici authentice interpretando

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1650310366
003 DE-627
005 20230612204354.0
007 tu
008 190311s2000 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1650310366 
035 |a (DE-576)519264746 
035 |a (DE-599)BSZ519264746 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
245 1 0 |a Entscheidung des Päpstlichen Rates für die Interpretation von Gesetzestexten vom 24. Juni 2000 zu einem Zweifel bezüglich c. 915 CIC 
264 1 |c 2000 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Interpretation 
601 |a Zweifel 
610 2 7 |0 (DE-588)16058800-5  |0 (DE-627)622433342  |0 (DE-576)320871355  |a Katholische Kirche  |b Pontificium Consilium de Legum Textibus  |2 gnd 
610 2 7 |0 (DE-588)1126977241  |0 (DE-627)881372455  |0 (DE-576)444577254  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 915  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4015644-8  |0 (DE-627)104552514  |0 (DE-576)208912797  |a Eucharistie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4242040-4  |0 (DE-627)104852542  |0 (DE-576)210442824  |a Authentische Interpretation  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4520838-4  |0 (DE-627)251068730  |0 (DE-576)213292335  |a Sakramentenempfang  |2 gnd 
650 4 |a Geschieden Wiederverheiratete 
650 4 |a Wiederverheiratete Geschiedene  |7 (dpeaa)DE-Tue135-3 
650 4 |a Eucharistieempfang  |7 (dpeaa)DE-Tue135-3 
650 4 |a Nichtzulassung  |7 (dpeaa)DE-Tue135-3 
650 4 |a Potificia comissio codici iuris canonici authentice interpretando  |7 (dpeaa)DE-Tue135-3 
652 |a KCB:NBP:SB 
655 4 |a Norm  |7 (dpeaa)DE-Tue135-3 
773 0 8 |i In  |t Archiv für katholisches Kirchenrecht  |d Paderborn : Schöningh, 1857  |g 169(2000), 1, Seite 135-138  |w (DE-627)129061514  |w (DE-600)468-6  |w (DE-576)014392291  |x 0003-9160  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:169  |g year:2000  |g number:1  |g pages:135-138 
889 |w (DE-627)1763377113 
935 |a KALD  |a DAKR 
951 |a AR 
CAL |a 209150000_209159999 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3336496470 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650310366 
LOK |0 005 20190723173956 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)126671 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHKR097796/169/RQ1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z5-040  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
LOK |0 936ln  |0 1442052430  |a NBP 
LOK |0 936ln  |0 1442049499  |a KCB 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955609421 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650310366 
LOK |0 005 20230612204354 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_20317 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-R-1  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Authentic interpretation,Eucharist,Eucharist,Lord's Supper,Lord's Supper,Lord's Supper (motif),Lord's Supper,Sacrament reception,Reception of a sacrament 
STB 0 0 |a Eucharistie,Eucharistie,Interprétation authentique,Réception des sacrements 
STC 0 0 |a Eucaristía,Eucaristía,Interpretación auténtica,Recepción de los sacramentos 
STD 0 0 |a Eucaristia,Eucaristia,Interpretazione autentica,Ricezione dei sacramenti 
STE 0 0 |a 接受圣礼,接受圣事 
STF 0 0 |a 接受聖禮,接受聖事,聖餐禮 
STG 0 0 |a Eucaristia,Eucaristia,Interpretação autêntica,Recepção dos sacramentos 
STH 0 0 |a Аутентичное толкование,Евхаристия (мотив),Евхаристия,Приём таинства 
STI 0 0 |a Αυθεντική ερμηνεία,Θεία Ευχαριστία <μοτίβο>,Θεία Ευχαριστία,Αγία Κοινωνία,Θεία Κοινωνία,Αγία Κοινωνία (μοτίβο),Θεία Κοινωνία (μοτίβο),Λήψη της Θείας Κοινωνίας 
SUB |a CAN 
SYB 0 0 |a Katholische Kirche,Curia Romana,Pontificium Consilium de Legum Textibus,Pontificium Consilium de Legum Textibus,Consilium de Legum Textibus,Katholische Kirche,Pontificio Consiglio per i testi legislativi,Katholische Kirche,Curia Romana,Pontificio Consiglio per i testi legislativi,Pontificio Consiglio per i testi legislativi,Consiglio per i testi legislativi,Katholische Kirche,Pontifical Council for Legislative Texts,Katholische Kirche,Curia Romana,Pontifical Council for Legislative Texts,Pontifical Council for Legislative Texts,Council for Legislative Texts,Katholische Kirche,Päpstlicher Rat für die Interpretation von Gesetzestexten,Katholische Kirche,Curia Romana,Päpstlicher Rat für die Interpretation von Gesetzestexten,Päpstlicher Rat für die Interpretation von Gesetzestexten,Rat für die Interpretation von Gesetzestexten 
SYE 0 0 |a Altarssakrament,Altarsakrament , Sakramentsempfang,Sakrament