Two liturgical quotations from Coptic hagiographical texts

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Yūsuf, Yūḥannā Nasīm (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters 1998
In: Abr-Nahrain
Year: 1998, Volume: 35, Pages: 145-149
Standardized Subjects / Keyword chains:B Coptic language / Spring
IxTheo Classification:RC Liturgy
Further subjects:B Scripture reading

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1650271972
003 DE-627
005 20190311195706.0
007 tu
008 190311s1998 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1650271972 
035 |a (DE-576)519176022 
035 |a (DE-599)BSZ519176022 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)143387057  |0 (DE-627)704472198  |0 (DE-576)336795181  |4 aut  |a Yūsuf, Yūḥannā Nasīm 
109 |a Yūsuf, Yūḥannā Nasīm  |a Nessim Youssef, Youhanna  |a Youssef, Youhanna Nessim  |a Youssef, Youhanna  |a Youssef, Youhanna N. 
245 1 0 |a Two liturgical quotations from Coptic hagiographical texts 
264 1 |c 1998 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4196582-6  |0 (DE-627)105202843  |0 (DE-576)210108827  |a Schriftlesung  |2 gnd 
652 |a RC 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4120227-2  |0 (DE-627)105777986  |0 (DE-576)209533323  |2 gnd  |a Koptisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Abr-Nahrain  |d Louvain : Peeters, 1961  |g 35(1998), Seite 145-149  |w (DE-627)129881678  |w (DE-600)300006-0  |w (DE-576)015176878  |x 0065-0382  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:35  |g year:1998  |g pages:145-149 
935 |a BIIN 
936 u w |d 35  |j 1998  |h 145-149 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3336376068 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650271972 
LOK |0 005 20190311195706 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)109226 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097744/35/YFY  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/5  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442053062  |a RC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Coptic language,Scripture reading,Bible reading,Reading,Liturgy,Spring,Spring,Source,Sources 
STB 0 0 |a Copte,Lecture liturgique,Lecture biblique,Lecture biblique,Source,Source,Source,Sources 
STC 0 0 |a Copta,Fuente,Fuente,Fuente,Lectura litúrgica 
STD 0 0 |a Copto,Lettura liturgica,Sorgente,Sorgente,Fonte 
STE 0 0 |a 泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,读经 
STF 0 0 |a 泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,科普特语,讀經 
STG 0 0 |a Copta,Fonte,Fonte,Fonte,Leitura litúrgica 
STH 0 0 |a Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Коптский (язык),Чтение Писания 
STI 0 0 |a Ανάγνωση της Αγίας Γραφής,Κοπτική γλώσσα,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Liturgie,Liturgische Lesung 
SYG 0 0 |a Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen