4QMidrash Samuel?: observations concerning the character of 4QSama
Published in: | Textus |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Electronic/Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
[1998]
|
In: |
Textus
|
IxTheo Classification: | HA Bible HB Old Testament HD Early Judaism |
Further subjects: | B
Dead Sea Scrolls
B Bible B 4QSam a B Bible. Samuel 1.-2. B Midrash |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650269706 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20201125145252.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s1998 xx ||||| 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1163/2589255X-01901005 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1650269706 | ||
035 | |a (DE-576)519170725 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519170725 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)124908748 |0 (DE-627)368067378 |0 (DE-576)166850950 |4 aut |a Rofe, Aleksander |d 1932- | |
109 | |a Rofe, Aleksander 1932- |a Rôfê, Aleksander 1932- |a RWPʾ, Aleksander 1932- |a Rofer, Aleksander 1932- |a Rofé, Alexander 1932- |a Roifer, Alexander 1932- | ||
245 | 1 | 0 | |a 4QMidrash Samuel? |b observations concerning the character of 4QSama |c Alexander Rofé |
264 | 1 | |c [1998] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a 4QSama: 2.a=hochgestellt | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4048098-7 |0 (DE-627)10619237X |0 (DE-576)209076054 |a Dead Sea Scrolls |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4076990-2 |0 (DE-627)106081330 |0 (DE-576)20920379X |a Bibel |p Samuel |n 1.-2. |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1068253649 |0 (DE-627)819852015 |0 (DE-576)427563461 |a 4Q51 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4133700-1 |0 (DE-627)105678163 |0 (DE-576)209646128 |a Midrasch |2 gnd |
652 | |a HA:HB:HD | ||
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Textus |d Leiden : Brill, 1960 |g 19(1998), 1, Seite 63-74 |w (DE-627)129087408 |w (DE-600)5201-2 |w (DE-576)014421879 |x 0082-3767 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:19 |g year:1998 |g number:1 |g pages:63-74 |
856 | 4 | 1 | |u https://doi.org/10.1163/2589255X-01901005 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 19 |j 1998 |e 1 |h 63-74 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3336366658 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650269706 | ||
LOK | |0 005 20210411162923 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)108340 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH Z4-812A |9 00 | ||
LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00271054 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044160 |a HD | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a 4QSam a,4Q51,Bible,Midrash,Midraš |
STB | 0 | 0 | |a Midrash |
STC | 0 | 0 | |a Midrash |
STD | 0 | 0 | |a Midrash |
STE | 0 | 0 | |a 米德拉什,密德拉西,米德拉西 |
STF | 0 | 0 | |a 米德拉什,密德拉西,米德拉西 |
STG | 0 | 0 | |a Midrash |
STH | 0 | 0 | |a Мидраш |
STI | 0 | 0 | |a Μιντράς |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a 4QSamª,4QSam ª , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |
SYE | 0 | 0 | |a Midraš,Midrash |