Lo studio delle tradizioni linguistiche delle comunità ebraiche della Diaspora
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Italian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Ed. Morcelliana
1997
|
In: |
Henoch
Year: 1997, Volume: 19, Issue: 1, Pages: 69-79 |
IxTheo Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Oral tradition
B Semitic studies B Translation B Jewish diaspora B Bible B Linguistics B Hebrew studies |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650189214 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221026115538.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s1997 xx ||||| 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)1650189214 | ||
035 | |a (DE-576)519049519 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519049519 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)122447751 |0 (DE-627)081948948 |0 (DE-576)214214826 |4 aut |a Morag, Shelomoh |d 1926-1999 | |
109 | |a Morag, Shelomoh ben Mosheh Aryeh 1926-1999 |a Mwrag, Šlomoh 1926-1999 |a Morag, Solomon 1926-1999 |a Morag, Sh. 1926-1999 |a Morag, S. 1926-1999 |a Mirkin, Shelomo 1926-1999 |a Morag, Shlomo 1926-1999 |a Mourag, Shlomo 1926-1999 |a Mirkin, S. 1926-1999 |a Miyrqiyn, Šlomoh 1926-1999 |a Môrag, Šĕlōmō 1926-1999 |a Mirkin, Shelomoh 1926-1999 |a MWRG, Shelomo 1926-1999 |a Morag, Shelomo 1926-1999 |a Morag, Shelomoh 1926-1999 |a Môrag, Šelomo 1926-1999 |a MWRG, Šelomo 1926-1999 | ||
245 | 1 | 0 | |a Lo studio delle tradizioni linguistiche delle comunità ebraiche della Diaspora |
264 | 1 | |c 1997 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Linguistik | ||
601 | |a Diaspora | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4159338-8 |0 (DE-627)105486124 |0 (DE-576)209849428 |a Hebraistik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4180975-0 |0 (DE-627)105321745 |0 (DE-576)210001623 |a Semitistik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4074250-7 |0 (DE-627)104262966 |0 (DE-576)209193069 |a Linguistik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7505975-7 |0 (DE-627)700215417 |0 (DE-576)253261856 |a Diasporajudentum |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |a Übersetzung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4040600-3 |0 (DE-627)106222414 |0 (DE-576)209041242 |a Mündliche Überlieferung |2 gnd |
652 | |a HA | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t Henoch |d Brescia : Ed. Morcelliana, 1979 |g 19(1997), 1, Seite 69-79 |w (DE-627)129895202 |w (DE-600)304893-7 |w (DE-576)015218406 |x 0393-6805 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:19 |g year:1997 |g number:1 |g pages:69-79 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3336080002 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650189214 | ||
LOK | |0 005 20190311193203 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)88461 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097762/19/MGS |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/288 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Hebrew studies,Hebrew,Jewish diaspora,Linguistics,Linguistic science,Science of language,Language science,Oral tradition,Orality,Semitic studies,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Diaspora juive,Hébraïstique,Études hébraïques,Études hébraïques,Linguistique,Sémitistique,Études sémitiques,Études sémitiques,Tradition orale,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Estudios semíticos,Hebraística,Lingüística,Tradición oral,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Ebraistica,Linguistica,Semitistica,Tradizione orale,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 口头传统,口述传统,希伯来语研究,翻译,语言学,闪语研究,闪米特言研究 |
STF | 0 | 0 | |a 口頭傳統,口述傳統,希伯來語研究,翻譯,語言學,閃語研究,閃米特言研究 |
STG | 0 | 0 | |a Estudos semíticos,Hebraística,Linguística,Tradição oral,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Гебраистика,Лингвистика,Перевод (лингвистика),Передача из уст в уста,Семитистика |
STI | 0 | 0 | |a Γλωσσολογία,Εβραϊκές σπουδές,Μετάφραση,Προφορική παράδοση,Σημιτικές σπουδές |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift |
SYE | 0 | 0 | |a Hebräisch , Allgemeine Sprachwissenschaft,Allgemeine Linguistik,Sprachwissenschaft,Sprachforschung , Diaspora,Jüdische Diaspora , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Mündliche Geschichte,Mündliche Quelle,Mündliche Tradition,Orale Tradition,Mündlichkeit |