The Bible in Recent English Translation: The Word and the Words

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Frerichs, Ernest S. (Author)
Contributors: Hopfe, Lewis M. 1935-1992 (Other) ; Richardson, Henry Neil 1916-1988 (Honoree)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: 1994
In:In: Uncovering Ancient Stones. Essays in Memory of H. Neil Richardson (1994), Seite 237-243
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Translation
B Bible
B Richardson, Henry Neil 1916-1988

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1650112343
003 DE-627
005 20221026115626.0
007 tu
008 190311s1994 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1650112343 
035 |a (DE-576)518874680 
035 |a (DE-599)BSZ518874680 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1055810536  |0 (DE-627)793851270  |0 (DE-576)411178954  |4 aut  |a Frerichs, Ernest S. 
109 |a Frerichs, Ernest S.  |a Frerichs, Ernest Sunley 
245 1 4 |a The Bible in Recent English Translation: The Word and the Words 
264 1 |c 1994 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Translation 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
652 |a HA 
700 1 |0 (DE-588)14340749X  |0 (DE-627)704478048  |0 (DE-576)336896638  |4 oth  |a Hopfe, Lewis M.  |d 1935-1992 
700 1 |e GefeierteR  |0 (DE-588)11921136X  |0 (DE-627)695799835  |0 (DE-576)211658146  |4 hnr  |a Richardson, Henry Neil  |d 1916-1988 
773 0 8 |i In  |a Uncovering Ancient Stones. Essays in Memory of H. Neil Richardson  |g (1994), Seite 237-243 
773 1 8 |g year:1994  |g pages:237-243 
935 |a BIIN 
936 u w |j 1994  |h 237-243 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 333578474X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650112343 
LOK |0 005 20190311185544 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)57335 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c AT11529/FSE  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 61  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Bible,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Traducción 
STD 0 0 |a Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 翻譯 
STG 0 0 |a Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift 
SYE 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung