A Qumran con gli Esseni (parte I.II.)
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Print Article |
| Language: | Italian |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
1988
|
| In: |
Bibbia e oriente
Year: 1988, Volume: 30, Pages: 3-34,85-110 |
| IxTheo Classification: | HA Bible HD Early Judaism |
| Further subjects: | B
Essenes
B Dead Sea Scrolls B Bible B Qumran Community |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1649974469 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20240621204243.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 190311s1988 xx ||||| 00| ||ita c | ||
| 035 | |a (DE-627)1649974469 | ||
| 035 | |a (DE-576)518592022 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ518592022 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ita | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |a Dionisio, Francesco |4 aut | |
| 245 | 1 | 2 | |a A Qumran con gli Esseni (parte I.II.) |
| 264 | 1 | |c 1988 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4048098-7 |0 (DE-627)10619237X |0 (DE-576)209076054 |a Dead Sea Scrolls |2 gnd |
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4048097-5 |0 (DE-627)106192388 |0 (DE-576)209076046 |a Qumrangemeinde |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4153046-9 |0 (DE-627)105533750 |0 (DE-576)209800283 |a Essener |2 gnd |
| 652 | |a HA:HD | ||
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Bibbia e oriente |d Bornato in Franciacorta : Sardini, 1959 |g 30(1988), Seite 3-34,85-110 |w (DE-627)129887250 |w (DE-600)301336-4 |w (DE-576)015188272 |x 0006-0585 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:30 |g year:1988 |g pages:3-34,85-110 |
| 889 | |w (DE-576)518592146 | ||
| 889 | |w (DE-627)1588592146 | ||
| 935 | |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3335315154 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1649974469 | ||
| LOK | |0 005 20190311180432 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)7243 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c SJ016768/88/DOF |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b SJ Z 212 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044160 |a HD | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3058064403 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1649974469 | ||
| LOK | |0 005 20240621204243 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)7269 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c SJ016768/30/DOF/2 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b SJ Z 212 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044160 |a HD | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Essenes,Qumran Community |
| STB | 0 | 0 | |a Communauté de Qumrân,Esséniens |
| STC | 0 | 0 | |a Comunidad de Qumran,Esenio |
| STD | 0 | 0 | |a Esseni,Setta di Qumran,Comunità di Qumran,Comunità di Qumran |
| STE | 0 | 0 | |a 昆兰社团,昆兰教派,艾赛尼派 |
| STF | 0 | 0 | |a 昆蘭社團,昆蘭教派,艾賽尼派 |
| STG | 0 | 0 | |a Comunidade de Qumran,Essênio |
| STH | 0 | 0 | |a Ессеи,Община Кумрана |
| STI | 0 | 0 | |a Κάτοικοι του Έσσεν,Κοινότητα του Κουμράν |
| SUB | |a BIB | ||
| SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |
| SYE | 0 | 0 | |a Jachad von Qumran,Chassidim,Essener,Essener,Gemeinde von Qumran,Gemeinschaft von Qumran,Kumransekte,Qumran-Gemeinde,Qumrangemeinschaft,Qumransekte |