|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
164928991X |
003 |
DE-627 |
005 |
20240510193202.0 |
007 |
tu |
008 |
900130s1989 xx ||||| 00| ||ger c |
016 |
7 |
|
|a 890113645
|2 DE-101
|
020 |
|
|
|a 3451212757
|9 3-451-21275-7
|
035 |
|
|
|a (DE-627)164928991X
|
035 |
|
|
|a (DE-576)019550987
|
035 |
|
|
|a (DE-599)DNB890113645
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)310842132
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a ger
|
082 |
0 |
|
|a 220.9/1/0223
|
084 |
|
|
|a BC 8770
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9796:
|
084 |
|
|
|a BC 8190
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9736:
|
245 |
1 |
0 |
|a Herders grosser Bibel-Atlas
|c [hrsg. von James B. Pritchard. Verantw. für d. zwischentestamentl. Teil: John Bartlett. Verantw. für d. neutestamentl. Teil: Frederick F. Bruce ... Übers. aus d. Engl.: Annemarie Ohler ... Reg.: Wolfgang Litzba]
|
250 |
|
|
|a Dt. Ausg.
|b hrsg. u. bearb. von Othmar Keel ; Max Küchler
|
264 |
|
1 |
|a Stuttgart [u.a.]
|b Dt. Bücherbund
|c 1989
|
300 |
|
|
|a 255 S.
|b Ill.
|
336 |
|
|
|a kartografisches Bild
|b cri
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 3
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f PEBW
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-24
|
652 |
|
|
|a HA
|b DDCoderRVK
|
655 |
|
7 |
|a Atlas
|0 (DE-588)4143303-8
|0 (DE-627)105606529
|0 (DE-576)209725206
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4006406-2
|0 (DE-627)106377604
|0 (DE-576)208865497
|a Bibel
|2 gnd
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4128644-3
|0 (DE-627)105715840
|0 (DE-576)209603836
|2 gnd
|a Zeithintergrund
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
1 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4145286-0
|0 (DE-627)104798491
|0 (DE-576)209740329
|2 gnd
|a Biblische Geografie
|
689 |
1 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|e Hrsg.
|0 (DE-588)107027380
|0 (DE-627)476237092
|0 (DE-576)162618212
|4 edt
|a Pritchard, James Bennett
|d 1909-1997
|
700 |
1 |
|
|e Bearb.
|0 (DE-588)115558241
|0 (DE-627)077328132
|0 (DE-576)16167254X
|4 adp
|a Keel, Othmar
|d 1937-
|
730 |
4 |
2 |
|a The Times atlas of the Bible <dt.>
|
935 |
|
|
|a mteo
|
936 |
r |
v |
|a BC 8770
|b Atlanten
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Israel und das biblische Palästina
|k Landeskunde, Topografie
|k Atlanten
|0 (DE-627)127071404X
|0 (DE-625)rvk/9796:
|0 (DE-576)20071404X
|
936 |
r |
v |
|a BC 8190
|b Atlanten (historisch, geographisch)
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Die orientalische Umwelt der Bibel
|k Gesamter Biblischer Orient
|k Landeskunde, Topografie
|k Atlanten (historisch, geographisch)
|0 (DE-627)1270713566
|0 (DE-625)rvk/9736:
|0 (DE-576)200713566
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw
|
REF |
|
|
|a Biblische Zeitgeschichte
|
STA |
0 |
0 |
|a Bible,Biblical geography,Geography,Topography,Biblical topography,Historical background,Temporal background
|
STB |
0 |
0 |
|a Arrière-plan temporel,Contexte historique,Contexte historique,Géographie biblique
|
STC |
0 |
0 |
|a Contexto histórico,Geografía bíblica
|
STD |
0 |
0 |
|a Contesto storico,Geografia biblica
|
STE |
0 |
0 |
|a 历史背景,圣经地理
|
STF |
0 |
0 |
|a 歷史背景,聖經地理
|
STG |
0 |
0 |
|a Contexto histórico,Geografia bíblica
|
STH |
0 |
0 |
|a Библейская география,Исторический контекст
|
STI |
0 |
0 |
|a Βιβλική γεωγραφία,Ιστορικό υπόβαθρο
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Historischer Hintergrund,Geschichtlicher Hintergrund , Biblische Geographie,Geografie,Biblische Landeskunde
|