Ève, ma mère: la femme dans l'Ancien Testament (et dans quelques civilisations proches)
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | French |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Paris
Letouzey & Ané
1989
|
In: | Year: 1989 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ Woman
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Women
Biblical teaching
B Eve B Women in the Bible B Bible. Old Testament Criticism, interpretation, etc B Woman B Bibliography |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1648911412 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230611173410.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 900104s1989 fr ||||| b 00| ||fre c | ||
020 | |a 2706301783 |9 2-7063-0178-3 | ||
035 | |a (DE-627)1648911412 | ||
035 | |a (DE-576)019343558 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ019343558 | ||
035 | |a (OCoLC)243453663 | ||
035 | |a (OCoLC)22611084 | ||
035 | |a (DE-604)8043828205 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
044 | |c XA-FR | ||
050 | 0 | |a BS1199.W7 | |
084 | |a 6,22 |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Maillot, Alphonse |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Ève, ma mère |b la femme dans l'Ancien Testament (et dans quelques civilisations proches) |c A. Maillot |
264 | 1 | |a Paris |b Letouzey & Ané |c 1989 | |
300 | |a 183 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Subtitle on cover and spine: Etude sur la femme dans l'Ancien Testament | ||
500 | |a Includes bibliographical references | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 3 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118531441 |0 (DE-627)694778176 |0 (DE-576)208913599 |a Eva |c Biblische Person |2 gnd |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Old Testament |x Criticism, interpretation, etc |
650 | 0 | |a Women in the Bible | |
650 | 0 | |a Women |x Biblical teaching | |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4018202-2 |0 (DE-627)104270705 |0 (DE-576)208923209 |a Frau |2 gnd |
652 | |a HB | ||
655 | 7 | |a Bibliografie |0 (DE-588)4006432-3 |0 (DE-627)104814519 |0 (DE-576)208865578 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4018202-2 |0 (DE-627)104270705 |0 (DE-576)208923209 |2 gnd |a Frau |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
889 | |w (DE-627)225169622 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i mdedup | ||
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 333150646X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1648911412 | ||
LOK | |0 005 19900516000000 | ||
LOK | |0 008 900516||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 30 A 5028 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3331506478 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1648911412 | ||
LOK | |0 005 20100408041027 | ||
LOK | |0 008 921014||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 710/92 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Bl II 74 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l E2 |8 0 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3331506524 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1648911412 | ||
LOK | |0 005 20190311232905 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)20981 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c L04/23 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b C |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l öNTh 1990, 157 |8 0 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art |
STB | 0 | 0 | |a Femme,Femme,Femmes,Femmes |
STC | 0 | 0 | |a Mujer,Mujer,Mujeres |
STD | 0 | 0 | |a Donna,Donna |
STE | 0 | 0 | |a 女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子 |
STF | 0 | 0 | |a 女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子 |
STG | 0 | 0 | |a Mulher,Mulher |
STH | 0 | 0 | |a Женщина (мотив),Женщина |
STI | 0 | 0 | |a Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen |
SYG | 0 | 0 | |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen |