The translation of proagōn in 2 John 9
A little known Old Latin variant of 2 John 9 ('qui recedit' for ho proagoon) provides an interpretive clue that has been overlooked in the translation and exegesis of this verse. After a survey of modern translations (which tend to over-interpret this verb) and a look at ancient variants,...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Tyndale House
[2016]
|
In: |
Tyndale bulletin
Year: 2016, Volume: 67, Issue: 1, Pages: 137-144 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Johannesbrief 2. 9
/ Translation
/ Bible (Vetus Latina)
|
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. New Testament. Versions, Latin
B Greek Language Terms Proágo B Peer reviewed B Bible. Epistle of John II B BIBLE. Epistles of John Criticism, Textual |
Parallel Edition: | Electronic
Electronic |