Die vorexilische priesterliche Verantwortung für die Tora?

Im Gegensatz zur These eines schon vorexilischen priesterlichen Toraprimates ist hier gezeigt worden, dass er eher erst der Nachexilszeit zuzurechnen ist, weil die vorexilischen Überlieferungen verschiedene Toraträger, nämlich Schreiber, Weise, Richter und Priester, erweisen. Einen entscheidenden We...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Min, Kyunggoo 1975- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Herder 2016
In: Biblische Notizen
Year: 2016, Volume: 170, Pages: 13-34
Standardized Subjects / Keyword chains:B Torah / Priest / Responsibility / Dating
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Hosea 4,6
B Priest
B Torah
B Bible. Ezechiel 22,26

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1647568986
003 DE-627
005 20220616130732.0
007 tu
008 161013s2016 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1647568986 
035 |a (DE-576)47809549X 
035 |a (DE-599)BSZ47809549X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1054178356  |0 (DE-627)791131491  |0 (DE-576)410061794  |4 aut  |a Min, Kyunggoo  |d 1975- 
109 |a Min, Kyunggoo 1975- 
245 1 4 |a Die vorexilische priesterliche Verantwortung für die Tora? 
264 1 |c 2016 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Im Gegensatz zur These eines schon vorexilischen priesterlichen Toraprimates ist hier gezeigt worden, dass er eher erst der Nachexilszeit zuzurechnen ist, weil die vorexilischen Überlieferungen verschiedene Toraträger, nämlich Schreiber, Weise, Richter und Priester, erweisen. Einen entscheidenden Wendepunkt bildet der Bericht über die Tora-Auffindung und die josianische Reformation, was die Verstärkung der priesterlichen Rolle begreiflich macht, da der Jerusalemer Tempel als von Gott erwählter Ort gilt. Diese Konzentration auf den einzigen Tempel verstärkt und garantiert die Relevanz der priesterlichen Funktion, wenn auch ihre Verantwortung für die Tora noch nicht absolut ist. Ihre Priorität für die Tora wird aber durch die Verfasserschaft der Priesterschrift, also in der Zeit des 2. Tempels, verstärkt durchgesetzt, vor allem wird sie durch die Rede des Mose mit seinem Tod abschließend autorisiert. 
520 |a Contrary to the thesis of a pre-exilic priestly, Torah-primacy has shown that it is only attributed to the postexilic period here, because the pre-exilic traditions prove the activity of different “Torahträger“, namely scribes, the wises, judges and priests. A decisive turning point is the report on the Torah-discovery and the Josiah Reformation, making the primacy of the priestly role comprehensible, because the Jerusalem Temple was considered as God’s chosen place. This focus on the single temple reinforces and guarantees the relevance of the priestly function, though its responsibility for the Torah is not absolute. Its priority for the Torah is increasingly enforced through the priestly authorship, which, during the time of the 2nd Temple, was authorized by the exhaustive speech of Moses surrounding his death. 
630 0 7 |0 (DE-588)1069823481  |0 (DE-627)822827581  |0 (DE-576)429513585  |a Bibel  |p Hosea  |n 4,6  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1136481788  |0 (DE-627)892978198  |0 (DE-576)490571166  |a Bibel  |p Ezechiel  |n 22,26  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4226122-3  |0 (DE-627)104104767  |0 (DE-576)210311568  |a Thora  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4047233-4  |0 (DE-627)104616849  |0 (DE-576)20907289X  |a Priester  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4226122-3  |0 (DE-627)104104767  |0 (DE-576)210311568  |2 gnd  |a Thora 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4047233-4  |0 (DE-627)104616849  |0 (DE-576)20907289X  |2 gnd  |a Priester 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4062547-3  |0 (DE-627)106131427  |0 (DE-576)209144750  |2 gnd  |a Verantwortung 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4113278-6  |0 (DE-627)104790997  |0 (DE-576)209475161  |2 gnd  |a Datierung 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Biblische Notizen  |d Freiburg : Herder, 1976  |g 170(2016), Seite 13-34  |w (DE-627)129889873  |w (DE-600)302472-6  |w (DE-576)015197743  |x 0178-2967  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:170  |g year:2016  |g pages:13-34 
889 |w (DE-576)519939174 
889 |w (DE-627)1589939174 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 170  |j 2016  |h 13-34 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 53022026_53022026,55004006_55004006  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3323523059 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1647568986 
LOK |0 005 20170208155351 
LOK |0 008 161013||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)015197743_170_2016_13 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a imwa  |a ixzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060176353 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1647568986 
LOK |0 005 20220103074123 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)245153 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z4-118  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00347908 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Dating,Priest,Priest,Responsibility,Responsibility,Torah,Thora 
STB 0 0 |a Datation,Prêtre,Prêtre,Responsabilité,Responsabilité,Torah,Thora,Thora 
STC 0 0 |a Datación,Responsabilidad,Responsabilidad,Sacerdote,Sacerdote,Padre,Padre,Padre (Motivo),Padre,Torá 
STD 0 0 |a Datazione,Prete <motivo>,Prete,Sacerdote,Sacerdote,Sacerdote (motivo),Sacerdote,Responsabilità,Responsabilità,Torah,Torà,Torà 
STE 0 0 |a 妥拉,托拉,测年,测年法,祭司,祭司,司铎,司铎,责任,责任 
STF 0 0 |a 妥拉,托拉,測年,測年法,祭司,祭司,司鐸,司鐸,責任,責任 
STG 0 0 |a Datação,Responsabilidade,Responsabilidade,Sacerdote,Sacerdote,Presbítero,Padre,Presbítero,Padre,Presbítero (Motivo),Padre,Presbítero,Padre,Torá 
STH 0 0 |a Датирование,Ответственность (мотив),Ответственность,Священник (мотив),Священник,Тора 
STI 0 0 |a Ευθύνη (μοτίβο),Ευθύνη,Ιερέας (μοτίβο),Ιερέας,Τορά,Χρονολόγηση 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Tora,Torah,Ḥamishah ḥumshe Torah,Ḥămišä hûmĕšê Tôrä,Ḥamišša humše Tora,Tawrāt Mūsā,Tevrat,Tevrīt , Priesteramt,Priestertum 
SYG 0 0 |a Tora,Torah,Ḥamishah ḥumshe Torah,Ḥămišä hûmĕšê Tôrä,Ḥamišša humše Tora,Tawrāt Mūsā,Tevrat,Tevrīt , Priesteramt,Priestertum