Der Körperschaftsstatus von Religionsgemeinschaften: Bestandsaufnahme eines "rätselhaften Ehrentitels"
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Berliner Wissenschafts-Verlag
2016
|
In: |
Kirche & Recht
Year: 2016, Volume: 22, Issue: 1, Pages: 51-68 |
IxTheo Classification: | KBB German language area SA Church law; state-church law |
Further subjects: | B
State law of churches
B Religionsrecht B Corporation under public law B Religious organization B Körperschaftsstatus B Germany |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1647406528 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230524204318.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160809s2016 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1647406528 | ||
035 | |a (DE-576)475801342 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ475801342 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)106045050X |0 (DE-627)799920797 |0 (DE-576)416521037 |4 aut |a Starski, Paulina |d 1982- | |
109 | |a Starski, Paulina 1982- | ||
245 | 1 | 4 | |a Der Körperschaftsstatus von Religionsgemeinschaften |b Bestandsaufnahme eines "rätselhaften Ehrentitels" |c Dr. Paulina Starski, LL.B. |
246 | 3 | 0 | |a Religionsgemeinschaft |
264 | 1 | |c 2016 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Religionsgemeinschaft | ||
601 | |a Bestandsaufnahme | ||
601 | |a Ehrentitel | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4056656-0 |0 (DE-627)106154141 |0 (DE-576)209118482 |a Staatskirchenrecht |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7507224-5 |0 (DE-627)700220305 |0 (DE-576)253273315 |a Religionsrecht |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4049401-9 |0 (DE-627)106187147 |0 (DE-576)209081899 |a Religionsgemeinschaft |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4114245-7 |0 (DE-627)10467489X |0 (DE-576)209483016 |a Körperschaft des öffentlichen Rechts |2 gnd |
650 | 4 | |a Körperschaftsstatus |7 (dpeaa)DE-Tue135-3 | |
651 | 7 | |0 (DE-588)4011882-4 |0 (DE-627)104704861 |0 (DE-576)208896155 |a Deutschland |2 gnd | |
652 | |a KBB:SA | ||
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Kirche & Recht |d Stuttgart : Berliner Wissenschafts-Verlag, 1995 |g 22(2016), 1, Seite 51-68 |w (DE-627)186450966 |w (DE-600)1235540-9 |w (DE-576)046713905 |x 0947-8094 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:22 |g year:2016 |g number:1 |g pages:51-68 |
889 | |w (DE-576)519961382 | ||
889 | |w (DE-627)1589961382 | ||
935 | |a DAKR |a KALD | ||
951 | |a AR | ||
CAN | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3955904199 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1647406528 | ||
LOK | |0 005 20210719144547 | ||
LOK | |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_50410 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-3 |c DE-627 |d DE-Tue135-3 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-3 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a msmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053283 |a SA | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060206333 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1647406528 | ||
LOK | |0 005 20230524204318 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)248439 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHKR080339/22/SIP |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z5-429 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044721 |a KBB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053283 |a SA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Corporation under public law,Public corporation,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,German Democratic Republic,Germany,Federal Republic of Germany,Germany,Germany,French Occupation Zone,Germany,Soviet Occupation Zone,Religious organization,Religious society,Religion,Denomination,State law of churches |
STB | 0 | 0 | |a Allemagne,Allemagne,Communauté religieuse,Législation religieuse,Organisme public,Société publique,Société publique |
STC | 0 | 0 | |a Alemania,Alemania,Comunidad religiosa,Legislación sobre la Iglesia nacional,Persona jurídica de derecho público |
STD | 0 | 0 | |a Comunità religiosa,Diritto in materia di chiesa di stato,Ente pubblico,Ente di di diritto pubblico,Ente di di diritto pubblico,Germania,Germania |
STE | 0 | 0 | |a 公法社团,国家教会法,宗教团体,德国,德国 |
STF | 0 | 0 | |a 公法社團,國家教會法,宗教團體,德國,德國 |
STG | 0 | 0 | |a Alemanha,Alemanha,Comunidade religiosa,Legislação sobre a Igreja nacional,Pessoa jurídica de direito público |
STH | 0 | 0 | |a Германия (ГДР, мотив),Германия (мотив),Публичная корпорация,Религиозная община,Церковно-государственное право |
STI | 0 | 0 | |a Γερμανία (ΛΔΓ, μοτίβο),Γερμανία (μοτίβο),Δημόσιο εκκλησιαστικό δίκαιο,Θρησκευτική κοινότητα,Οργανισμός δημοσίου δικαίου |
SUB | |a CAN | ||
SYE | 0 | 0 | |a Staat,Religionsverfassungsrecht , Religious community,Glaubensgemeinschaft,Religiöse Vereinigung,Scientology,Sekte,Religionsgenossenschaft,Religionsgesellschaft,Religionsgemeinschaften , Öffentliche Körperschaft,Öffentlich-rechtliche Körperschaft,Körperschaft öffentlichen Rechts |
SYF | 0 | 0 | |a BRD,Bundesrepublik Deutschland,DDR,Deutsche Demokratische Republik,Germany,Amerikanische Zone Deutschlands,BRD,Britische Zone Deutschlands,Bundesrepublik Deutschland,Französische Zone Deutschlands,Vereinigtes Wirtschaftsgebiet Deutschlands , Vereinigtes Wirtschaftsgebiet,Bizone,Verwaltung des Vereinigten Wirtschaftsgebietes,Westzonen,Westliche Besatzungszonen,Trizone,Sowjetische Zone,Russische Zone,Sowjetische Besatzungszone,Russische Besatzungszone,Sowjetische Besatzungszone Deutschlands,Sowjetische Besatzungszone in Deutschland,Sowjetisch Besetzte Zone,Sowjetzone,Ostzone,SBZ,Britische Zone,British occupation zone,Britische Besatzungszone,British Zone of Control,Britisches Kontrollgebiet,British Element,Britisches Element,Länder,Westliche Bundesländer,Alte Bundesländer,Deutschland,Westdeutschland,Deutschland,Französische Zone,Zone Française d'Occupation,Französische Besatzungszone,ZFO,Östliche Bundesländer,Neue Bundesländer,Länder,Deutschland,Ostdeutschland,Deutschland,Deutschland,Amerikanische Zone,American occupation zone,Amerikanische Besatzungszone,ABZ,United States Area of Control,Amerikanisches Kontrollgebiet,U.S. zone of occupation,United States Zone,U.S. Zone,US-Zone,Alemanha,Alemania,Allemagne,Almanija,Almāniyā,Bondsrepubliek Duitsland,BRD,BRD,Bundesrepublik Deutschland,Deutschland,Deutschland,Federal Republic of Germany,Förbundsrepubliken Tyskland,Förbundsrepublikken Tyskland,FRG,Germany,Németországi Szövetségi Kőztársaság,Niemiecka Republika Federalna Niemiecka Republika Federalna,NRF,Repubblica Federale di Germania,Republic of Germany,República Federal da Alemanha,República Federal de Alemania,Republik Federasi Djerman,Republika Federalna Niemiec,République Fédérale d'Allemagne,RFN,Saksan Liittotasavalta,Westdeutschland,Deutsche Demokratische Republik,DDR,Deutschland,German Democratic Republic,GDR,République Démocratique Allemande,RDA,Germanskaja Demokratičeskaja Respublika,Demokratičeskaja Respublika,Democratic Republic,Demokratische Republik,Niemiecka Republika Demokratyczna,NRD,Ǧumhūrīyat Almāniyā ad-Dīmuqrāṭīya,República Democrática Alemana,Saksan Demokraattisen Tasavallan,Repubblica Democratica Tedesca,Mitteldeutschland,Ostdeutschland,East Germany,Ostzone,Deutsche Länder,Germany,Heiliges Römisches Reich,Rheinbund,Deutscher Bund,Norddeutscher Bund,Deutsches Reich,Deutschland,Deutschland,BRD,Federal Republic of Germany,Republic of Germany,Allemagne,Ǧumhūrīyat Almāniyā al-Ittiḥādīya,Bundesrepublik Deutschland,BRD,Niemcy,République Fédérale d'Allemagne,Repubblica Federale di Germania,Germanija,Federativnaja Respublika Germanija,FRG,Deyizhi-Lianbang-Gongheguo |