Der Fall des Imperiums: zur Frage der Parusieverzögerung im II. Thessalonicherbrief
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
A. Fuchs
2008
|
In: |
Studien zum Neuen Testament und seiner Umwelt / A
Year: 2008, Volume: 33, Pages: 99-113 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Thessalonicherbrief 2.
/ Parousia delay
B New Testament / Eschatology |
IxTheo Classification: | HC New Testament NBQ Eschatology |
Further subjects: | B
Parousia
B Bible. Thessalonicherbrief 2. B Imminence |
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646997700 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616130215.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2008 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1646997700 | ||
035 | |a (DE-576)467672873 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467672873 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)136406831 |0 (DE-627)58207956X |0 (DE-576)301003696 |4 aut |a Metzger, Paul |d 1973- | |
109 | |a Metzger, Paul 1973- | ||
245 | 1 | 4 | |a Der Fall des Imperiums |b zur Frage der Parusieverzögerung im II. Thessalonicherbrief |c Paul Metzger |
264 | 1 | |c 2008 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Imperium | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4115517-8 |0 (DE-627)105813710 |0 (DE-576)209493909 |a Bibel |p Thessalonicherbrief |n 2. |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4131759-2 |0 (DE-627)104212535 |0 (DE-576)209629932 |a Parusie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4131758-0 |0 (DE-627)105692816 |0 (DE-576)209629924 |a Naherwartung |2 gnd |
652 | |a HC:NBQ | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4115517-8 |0 (DE-627)105813710 |0 (DE-576)209493909 |a Bibel |2 gnd |p Thessalonicherbrief |n 2. |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4173462-2 |0 (DE-627)10537976X |0 (DE-576)209950420 |2 gnd |a Parusieverzögerung |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015508-0 |0 (DE-627)106336517 |0 (DE-576)208912002 |2 gnd |a Eschatologie |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Studien zum Neuen Testament und seiner Umwelt / A |d Linz, Harrachstrasse 7 : A. Fuchs, 1976 |g 33(2008), Seite 99-113 |w (DE-627)16676129X |w (DE-600)302601-2 |w (DE-576)015198758 |x 1027-3360 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:33 |g year:2008 |g pages:99-113 |
776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)1888752114 |k Electronic | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 14000000_14999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3321152827 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646997700 | ||
LOK | |0 005 20160405163051 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442052449 |a NBQ | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3321152835 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646997700 | ||
LOK | |0 005 20190311214205 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)183611 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097875/33/MRP |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/786A |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Eschatology,Eschatology,Imminence,Parousia,Expectation of an imminent parousia,Parousia delay,Delay of the parousia,Second Coming delay,Parousia,Parousia,Second coming of Christ,Second Advent |
STB | 0 | 0 | |a Délai de la parousie,Retard de la parousie,Retard de la parousie,Eschatologie,Eschatologie,Imminence,Attente du retour imminent,Attente du retour imminent,Parousie |
STC | 0 | 0 | |a Escatología,Escatología,Expectativa del fin inminente,Parusía,Retardo de la parusía |
STD | 0 | 0 | |a Attesa della fine per il futuro prossimo,Escatologia,Escatologia,Parusia,Ritardo della parusia |
STE | 0 | 0 | |a 上帝来临之期待,期待临近,再来,基督再临,主再来,基督再临的延迟,终末论,终末论,末日论,末世论,末日论,末世论 |
STF | 0 | 0 | |a 上帝來臨之期待,期待臨近,再來,基督再臨,主再來,基督再臨的延遲,終末論,終末論,末日論,末世論,末日論,末世論 |
STG | 0 | 0 | |a Escatologia,Escatologia,Expectativa do fim iminente,Parusia,Retardo da parusia |
STH | 0 | 0 | |a Задержка парусии,Ожидание скорого пришествия,Парусия,Эсхатология (мотив),Эсхатология |
STI | 0 | 0 | |a Δευτέρα Παρουσία,Εσχατολογία (μοτίβο),Εσχατολογία,Καθυστέρηση της Δευτέρας Παρουσίας |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Thessalonicherbrief,2.,Thessalonicherbrief,II.,Thessalonikerbrief,2,2 Thess,2 Thes,2 Th,2 Tess,2 Ts,2 Te,Epître aux Thessaloniciens,2.,Epistle to the Thessalonians,2.,Letter to the Thessalonians,2.,Epistula ad Thessalonicenses,2.,Lettera ai Tessalonicesi,2. |
SYE | 0 | 0 | |a Wiederkunft Christi,Wiederkunft Jesu |
SYG | 0 | 0 | |a Thessalonicherbrief,2.,Thessalonicherbrief,II.,Thessalonikerbrief,2,2 Thess,2 Thes,2 Th,2 Tess,2 Ts,2 Te,Epître aux Thessaloniciens,2.,Epistle to the Thessalonians,2.,Letter to the Thessalonians,2.,Epistula ad Thessalonicenses,2.,Lettera ai Tessalonicesi,2. , Parusie , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Letzte Dinge |