Psalm 91 and its wisdom connections
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Dep.
2012
|
In: |
Old Testament essays
Year: 2012, Volume: N.S.25, Issue: 2, Pages: 260-276 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Psalmen 91
/ Bible. Sprichwörter 3
/ Bible. Ijob 5,17-26
/ Intertextuality
B Old Testament / Text history |
IxTheo Classification: | HB Old Testament HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Sprichwörter 3
B Poetics B Psalter B Bible. Ijob 5,17-26 B Wisdom literature B Bible. Psalmen 91 |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646894812 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616125927.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2012 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1646894812 | ||
035 | |a (DE-576)467570116 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467570116 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1049454456 |0 (DE-627)781988527 |0 (DE-576)329906119 |4 aut |a Botha, Phil J. | |
109 | |a Botha, Phil J. |a Botha, Phil |a Botha, P. J. | ||
245 | 1 | 0 | |a Psalm 91 and its wisdom connections |
264 | 1 | |c 2012 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4401624-4 |0 (DE-627)193316420 |0 (DE-576)212066382 |a Bibel |p Psalmen |n 91 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1070013854 |0 (DE-627)823181995 |0 (DE-576)429694547 |a Bibel |p Sprichwörter |n 3 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069825735 |0 (DE-627)823158373 |0 (DE-576)429523955 |a Bibel |p Ijob |n 5,17-26 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4176114-5 |0 (DE-627)105358967 |0 (DE-576)209968443 |a Psalter |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4189481-9 |0 (DE-627)105256676 |0 (DE-576)210060034 |a Weisheitsliteratur |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4046449-0 |0 (DE-627)106197959 |0 (DE-576)209069651 |a Poetik |2 gnd |
652 | |a HB:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4401624-4 |0 (DE-627)193316420 |0 (DE-576)212066382 |a Bibel |2 gnd |p Psalmen |n 91 |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)1070013854 |0 (DE-627)823181995 |0 (DE-576)429694547 |a Bibel |2 gnd |p Sprichwörter |n 3 |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)1069825735 |0 (DE-627)823158373 |0 (DE-576)429523955 |a Bibel |2 gnd |p Ijob |n 5,17-26 |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4117192-5 |0 (DE-627)104297603 |0 (DE-576)209507861 |2 gnd |a Textgeschichte |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Old Testament essays |d Pretoria : Dep., 1983 |g N.S.25(2012), 2, Seite 260-276 |w (DE-627)167928465 |w (DE-600)606792-X |w (DE-576)015906299 |x 1010-9919 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:N.S.25 |g year:2012 |g number:2 |g pages:260-276 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 45005017_45005026,46091000_46091999,47003000_47003999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3320656708 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646894812 | ||
LOK | |0 005 20160405162135 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3320656716 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646894812 | ||
LOK | |0 005 20190311223455 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)222020 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097853/25/BAP/1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/589 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Intertextuality,Poetics,Psalter,Psalm manuscript,Psalms,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Wisdom literature |
STB | 0 | 0 | |a Histoire du texte,Intertextualité,Littérature sapientiale,Poétique,Psautier |
STC | 0 | 0 | |a Historia textual,Intertextualidad,Literatura sapiencial,Poética,Salterio |
STD | 0 | 0 | |a Intertestualità,Letteratura sapienziale,Poetica,Salterio,Storia del testo |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,文本历史,智慧文学,诗学,诗论,诗篇,圣咏集 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,文本歷史,智慧文學,詩學,詩論,詩篇,聖詠集 |
STG | 0 | 0 | |a História textual,Intertextualidade,Literatura sapiencial,Poética,Saltério |
STH | 0 | 0 | |a Интертекст,История текста,Литература мудрости,Поэтика,Псалтырь |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα,Ιστορία κειμένου,Λογοτεχνία σοφίας,Ποιητική,Ψαλτήριον,Ψαλτήρι,Ψαλτήριο |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Bibel,Sprichwörter,3,1-35 |
SYE | 0 | 0 | |a Handschrift,Salterio di Federico II.,Psalter Friedrichs II.,Libro dei Salmi die Federico II.,Psalter,Hs. 24,Freiburg im Breisgau,Kristinapsalteret,Kristina Psalter,Christina Psalter,Mosaner Psalter-Fragment,Psalterium latinum Hierosolymitanum,Sinaikloster,Bibliothek,Cod. slav. 5,Mudil-Codex,Mudil-Kodex,al-Mudil-Codex,al-Mudil-Kodex , Handschrift,Psalmenhandschrift,Psalterium , Ästhetik,Dichtungstheorie,Literarästhetik,Literaturästhetik,Dichtkunst |
SYG | 0 | 0 | |a Bibel,Sprichwörter,3,1-35 , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text |