"And the mass was praying outside": a note on Luke 1:10
Authors: | ; ; |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
NTWSA
2012
|
In: |
Neotestamentica
Year: 2012, Volume: 46, Issue: 1, Pages: 1-8 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Lukasevangelium 1,10
B Translation / Problem |
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Lukasevangelium 1,10
B Luke |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646893956 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616125926.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2012 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1646893956 | ||
035 | |a (DE-576)467569746 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467569746 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1036970329 |0 (DE-627)751553328 |0 (DE-576)386983151 |4 aut |a Bentein, Klaas |d 1985- | |
109 | |a Bentein, Klaas 1985- | ||
245 | 1 | 0 | |a "And the mass was praying outside" |b a note on Luke 1:10 |
264 | 1 | |c 2012 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4036616-9 |0 (DE-627)106241621 |0 (DE-576)209019492 |a Bibel |p Lukasevangelium |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069918865 |0 (DE-627)823028593 |0 (DE-576)429596855 |a Bibel |p Lukasevangelium |n 1,10 |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069918865 |0 (DE-627)823028593 |0 (DE-576)429596855 |a Bibel |2 gnd |p Lukasevangelium |n 1,10 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4175771-3 |0 (DE-627)105361577 |0 (DE-576)209966009 |2 gnd |a Problem |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |0 (DE-588)17324274X |0 (DE-627)698161963 |0 (DE-576)134092090 |4 aut |a Janse, Mark |d 1959- | |
700 | 1 | |0 (DE-588)1043803416 |0 (DE-627)770941877 |0 (DE-576)395868939 |4 aut |a Soltic, Jorie | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Neotestamentica |d Pretoria : NTWSA, 1967 |g 46(2012), 1, Seite 1-8 |w (DE-627)16677121X |w (DE-600)304139-6 |w (DE-576)015212327 |x 0254-8356 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:46 |g year:2012 |g number:1 |g pages:1-8 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 46 |j 2012 |e 1 |h 1-8 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 03000000_03999999,03001010_03001010 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3320653776 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646893956 | ||
LOK | |0 005 20160405162133 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3320653784 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646893956 | ||
LOK | |0 005 20190311222721 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)217284 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097529/46/BNK |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/535 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Problem,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Problème,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Problema,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Problema,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 翻譯,问题 |
STG | 0 | 0 | |a Problema,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика),Проблема |
STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση,Πρόβλημα |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Lukasevangelium,Lk,Luke,Lukas-Evangelium,Luc,Lc,L,S Lukas-Evangeelium,Das Evangelium Lucä,Evangelium secundum Lucam,Lukasu ni yoru Fukuin,The Gospel of Luke,The Gospel according to Luke,The Gospel according to St. Luke,Evangile selon Luc,L'Evangile selon saint Luc,Das Evangelium nach Lukas,Il Vangelo secondo Luca,Il Vangelo secondo San Luca,Evangelo secondo San Luca,Il Santo Evangelo del Nostro Signor Gesù Cristo secondo S. Luca,Sveto Evantjele po Luci,El Santo Evangelio según San Lucas,Ds Lukas-Evangelium,Evangile de Luc,Svetoto evangelie ot Luka,Lukasevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Lukas (Buch der Bibel),Evangile selon Luc (Buch der Bibel),Evangile de Luc (Buch der Bibel),Gospel of Luke (Buch der Bibel),Gospel according to Luke (Buch der Bibel),Vangelo secondo Luca (Buch der Bibel),Vangelo di Luca (Buch der Bibel),Ny Filazan-Tsara no Soratany,Bible,Luke |
SYG | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall |