Putting family language back into the family of God

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Paddock, Alisha (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Stone-Campbell International 2008
In: Stone-Campbell journal
Year: 2008, Volume: 11, Issue: 1, Pages: 83-91
Standardized Subjects / Keyword chains:B Pauline letters / Family / Sibling / Metaphor / Ecclesiology / Historical background
IxTheo Classification:HC New Testament
NBN Ecclesiology
Further subjects:B Pauline letters
B Ecclesiology
B Family
B Metaphor

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646871413
003 DE-627
005 20220616125843.0
007 tu
008 160405s2008 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1646871413 
035 |a (DE-576)467549478 
035 |a (DE-599)BSZ467549478 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1057813400  |0 (DE-627)795256604  |0 (DE-576)413846032  |4 aut  |a Paddock, Alisha 
109 |a Paddock, Alisha 
245 1 0 |a Putting family language back into the family of God 
264 1 |c 2008 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4075949-0  |0 (DE-627)106084194  |0 (DE-576)209200340  |a Bibel  |p Paulinische Briefe  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4016397-0  |0 (DE-627)104427175  |0 (DE-576)208915818  |a Familie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4038935-2  |0 (DE-627)106230239  |0 (DE-576)209032537  |a Metapher  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4070730-1  |0 (DE-627)106099396  |0 (DE-576)209181850  |a Ekklesiologie  |2 gnd 
652 |a HC:NBN 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4075949-0  |0 (DE-627)106084194  |0 (DE-576)209200340  |a Bibel  |2 gnd  |p Paulinische Briefe 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4016397-0  |0 (DE-627)104427175  |0 (DE-576)208915818  |2 gnd  |a Familie 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4020578-2  |0 (DE-627)10631758X  |0 (DE-576)208933905  |2 gnd  |a Geschwister 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4038935-2  |0 (DE-627)106230239  |0 (DE-576)209032537  |2 gnd  |a Metapher 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4070730-1  |0 (DE-627)106099396  |0 (DE-576)209181850  |2 gnd  |a Ekklesiologie 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4128644-3  |0 (DE-627)105715840  |0 (DE-576)209603836  |2 gnd  |a Zeithintergrund 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Stone-Campbell journal  |d Loveland, Ohio : Stone-Campbell International, 2004  |g 11(2008), 1, Seite 83-91  |w (DE-627)389872199  |w (DE-600)2149957-3  |w (DE-576)112178723  |x 1097-6566  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:11  |g year:2008  |g number:1  |g pages:83-91 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3320564277 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646871413 
LOK |0 005 20160405161948 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442052414  |a NBN 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3320564285 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646871413 
LOK |0 005 20190311214258 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)184310 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/ZA10262/11/PKA  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Tü  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblische Zeitgeschichte 
STA 0 0 |a Ecclesiology,Church,Church,Family,Family,Families in literature,Historical background,Temporal background,Metaphor,Sibling,Sibling,Brother and sister,Sister and brother 
STB 0 0 |a Arrière-plan temporel,Contexte historique,Contexte historique,Ecclésiologie,Famille,Famille,Frères et sœurs,Frères et sœurs,Fratrie,Fratrie,Fratrie (motif),Fratrie,Métaphore 
STC 0 0 |a Contexto histórico,Eclesiología,Familia,Familia,Familias,Hermanos y hermanas,Hermanos y hermanas,Metáfora 
STD 0 0 |a Contesto storico,Ecclesiologia,Famiglia,Famiglia,Fratelli e sorelle,Fratelli e sorelle,Metafora 
STE 0 0 |a 兄弟姊妹,兄弟姊妹,同胞,兄弟姐妹,同胞,兄弟姐妹,历史背景,家,家,家庭,家庭,教会论,教会学,隐喻,暗喻 
STF 0 0 |a 兄弟姊妹,兄弟姊妹,同胞,兄弟姐妹,同胞,兄弟姐妹,家,家,家庭,家庭,教會論,教會學,歷史背景,隱喻,暗喻 
STG 0 0 |a Contexto histórico,Eclesiologia,Família,Família,Irmãos e irmãs,Irmãos e irmãs,Metáfora 
STH 0 0 |a Братья и сёстры (мотив),Братья и сёстры,Исторический контекст,Метафора,Семья (мотив),Семья,Экклезиология 
STI 0 0 |a Αδελφοί και αδελφές <μοτίβο>,Αδελφοί και αδελφές,Αδέλφια,Αδέλφια (μοτίβο),Εκκλησιολογία,Ιστορικό υπόβαθρο,Μεταφορά,Οικογένεια (μοτίβο),Οικογένεια 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles 
SYE 0 0 |a Family,Relatives,Verwandte,Verwandtschaft,Familien,Familien , Metaphorik,Metaphern , Kirchenbegriff,Kirchenverständnis 
SYG 0 0 |a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles , Family,Relatives,Verwandte,Verwandtschaft,Familien,Familien , Metaphorik,Metaphern , Kirchenbegriff,Kirchenverständnis , Historischer Hintergrund,Geschichtlicher Hintergrund