Das vierte Lied vom Gottesknecht (Jesaja 52,13-53,12): Überlegungen zur aktuellen Debatte um die Symbolik des Kreuzes aus alttestamentlicher Perspektive

The current debates about the display of a crucifix in public buildings focus the larger discussions concerning the relationship between church and state. The political discussion seems to look at the cross as a symbol of the triumphal nature of Christianity, yet the traditions of both the NT and th...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Berges, Ulrich 1958- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Echter 2011
In: Zeitschrift für katholische Theologie
Year: 2011, Volume: 133, Issue: 2, Pages: 159-174
Standardized Subjects / Keyword chains:B Europe / Classroom crucifix / Jurisdiction
B Jesus Christus / Bible. Jesaja 52,13-53,12 / Servant of God / Old Testament / New Testament
IxTheo Classification:HB Old Testament
HC New Testament
KAJ Church history 1914-; recent history
SA Church law; state-church law
Further subjects:B Bible. Jesaja 53
B Servant of God
B Bible. Jesaja 52,13-53,12
B Cross
B Death
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1646829697
003 DE-627
005 20220616125753.0
007 tu
008 160405s2011 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1646829697 
035 |a (DE-576)467512345 
035 |a (DE-599)BSZ467512345 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)124237886  |0 (DE-627)085727741  |0 (DE-576)166096008  |4 aut  |a Berges, Ulrich  |d 1958- 
109 |a Berges, Ulrich 1958-  |a Berges, Ulrich F. 1958- 
245 1 4 |a Das vierte Lied vom Gottesknecht (Jesaja 52,13-53,12)  |b Überlegungen zur aktuellen Debatte um die Symbolik des Kreuzes aus alttestamentlicher Perspektive  |c Ulrich Berges 
264 1 |c 2011 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a The current debates about the display of a crucifix in public buildings focus the larger discussions concerning the relationship between church and state. The political discussion seems to look at the cross as a symbol of the triumphal nature of Christianity, yet the traditions of both the NT and the OT suggest differently. With particular reference to the Fourth Servant Song (Isa 52) the symbolism of the cross refers to the admission of personal and collective guilt as well as to the hope God offers to the downtrodden. In the end it is a symbol of solidarity. 
601 |a Perspektive 
630 0 7 |0 (DE-588)1059654814  |0 (DE-627)798727527  |0 (DE-576)415746566  |a Tod Jesu  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4192923-8  |0 (DE-627)105230839  |0 (DE-576)210083883  |a Bibel  |p Jesaja  |n 53  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4320401-6  |0 (DE-627)127533362  |0 (DE-576)211218448  |a Bibel  |p Jesaja  |n 52,13-53,12  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4021680-9  |0 (DE-627)106312790  |0 (DE-576)20893930X  |a Gottesknecht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4033065-5  |0 (DE-627)106258931  |0 (DE-576)209000066  |a Kreuz  |2 gnd 
652 |a HB:HC:KAJ:SA 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4015701-5  |0 (DE-627)104289007  |0 (DE-576)208913092  |2 gnd  |a Europa 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4137108-2  |0 (DE-627)105652490  |0 (DE-576)209674881  |2 gnd  |a Schulkreuz 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4115710-2  |0 (DE-627)105812242  |0 (DE-576)209495456  |2 gnd  |a Rechtsprechung 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d p  |0 (DE-588)118557513  |0 (DE-627)079354688  |0 (DE-576)208978216  |2 gnd  |a Jesus Christus 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4320401-6  |0 (DE-627)127533362  |0 (DE-576)211218448  |a Bibel  |2 gnd  |p Jesaja  |n 52,13-53,12 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4021680-9  |0 (DE-627)106312790  |0 (DE-576)20893930X  |2 gnd  |a Gottesknecht 
689 1 3 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 4 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Zeitschrift für katholische Theologie  |d Würzburg : Echter, 1877  |g 133(2011), 2, Seite 159-174  |w (DE-627)129458635  |w (DE-600)200243-7  |w (DE-576)014822067  |x 0044-2895  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:133  |g year:2011  |g number:2  |g pages:159-174 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe  |a Berges, Ulrich, 1958 -   |t Das vierte Lied vom Gottesknecht (Jesaja 52,13-53,12)  |d 2011  |w (DE-627)1757871268  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 01027045_01027050,02015033_02015041,03023044_03023046,04019028_04019030,50052013_50053012,50053000_50053999  |b biblesearch 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 332038452X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646829697 
LOK |0 005 20160405161635 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442053283  |a SA 
LOK |0 936ln  |0 1442044640  |a KAJ 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3320384538 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646829697 
LOK |0 005 20210516163215 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)205739 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z1-930  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51202468270003333 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00060678 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Classroom crucifix,Crucifix,Cross,Death,Jesus Christ,Europe,Europe,Europe,The West,Occident,Northeastern Europe,Jurisdiction,Adjudication,Legal decision,Judgment,Finding,Servant of God,Servant of Yahweh,God 
STB 0 0 |a Croix,Crucifix dans les écoles,Europe,Jurisprudence,Jurisprudence,Serviteur de Dieu 
STC 0 0 |a Cruz,Cruz escolar,Europa,Jurisprudencia,Jurisprudencia,Servidor de Yavé 
STD 0 0 |a Croce,Crocefisso a scuola,Europa,Giurisprudenza <motivo>,Giurisprudenza,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze (motivo),Insieme delle sentenze,Servo del Signore 
STE 0 0 |a 十字,司法判决,裁定,教室十字架,课室十字架,神的仆人,神的奴仆 
STF 0 0 |a 十字,司法判決,裁定,教室十字架,課室十字架,神的僕人,神的奴僕 
STG 0 0 |a Cruz,Cruz escolar,Europa,Jurisprudência,Jurisprudência,Servo de Javé 
STH 0 0 |a Европа (мотив),Крест,Раб Божий,Судопроизводство (мотив),Судопроизводство,Школьное распятие (крест) 
STI 0 0 |a Ευρώπη (μοτίβο),Νομολογία (μοτίβο),Νομολογία,Σταυρός,Σταυρός σε σχολική τάξη,Υπηρέτης του Κυρίου 
SUB |a CAN  |a BIB 
SYD 0 0 |a Bibel,Markusevangelium,15,33-41,Bibel,Matthäusevangelium,27,45-50,Bibel,Lukasevangelium,23,44-46,Bibel,Johannesevangelium,19,28-30 , Bibel,Jesaja,53,1-12 , Das vierte Lied vom Gottesknecht 
SYE 0 0 |a Knecht Gottes,Ebed Jahwe,Knecht Jahwes , Kreuz 
SYG 0 0 |a Europe,Europäische Länder,Europäische Staaten , Abendland,Okzident , Judikatur,Spruchpraxis , Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Das vierte Lied vom Gottesknecht , Knecht Gottes,Ebed Jahwe,Knecht Jahwes , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.