The Old Testament background of the "last hour" in 1 John 2,18
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
2011
|
In: |
Biblica
Year: 2011, Volume: 92, Issue: 2, Pages: 231-254 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Eschatology
/ Bible. Johannesbrief 1. 2,18
/ Intertextuality
/ Old Testament
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament HC New Testament NBQ Eschatology |
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646789636 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221214135258.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2011 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1646789636 | ||
035 | |a (DE-576)467487448 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467487448 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)171969022 |0 (DE-627)696864657 |0 (DE-576)168514192 |4 aut |a Beale, G. K. |d 1949- | |
109 | |a Beale, G. K. 1949- |a Beale, Gregory K. 1949- | ||
245 | 1 | 4 | |a The Old Testament background of the "last hour" in 1 John 2,18 |c G.K. Beale |
264 | 1 | |c 2011 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Testament | ||
652 | |a HB:HC:NBQ | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4015508-0 |0 (DE-627)106336517 |0 (DE-576)208912002 |2 gnd |a Eschatologie |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)1069837474 |0 (DE-627)822840499 |0 (DE-576)429524943 |a Bibel |2 gnd |p Johannesbrief |n 1. |n 2,18 |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Biblica |d Leuven : Peeters, 1920 |g 92(2011), 2, Seite 231-254 |w (DE-627)129064319 |w (DE-600)892-8 |w (DE-576)01439538X |x 0006-0887 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:92 |g year:2011 |g number:2 |g pages:231-254 |
776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)1823424716 |k Electronic | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 23002018_23002018 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3320254367 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646789636 | ||
LOK | |0 005 20160405161425 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442052449 |a NBQ | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Eschatology,Eschatology,Intertextuality |
STB | 0 | 0 | |a Eschatologie,Eschatologie,Intertextualité |
STC | 0 | 0 | |a Escatología,Escatología,Intertextualidad |
STD | 0 | 0 | |a Escatologia,Escatologia,Intertestualità |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,终末论,终末论,末日论,末世论,末日论,末世论 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,終末論,終末論,末日論,末世論,末日論,末世論 |
STG | 0 | 0 | |a Escatologia,Escatologia,Intertextualidade |
STH | 0 | 0 | |a Интертекст,Эсхатология (мотив),Эсхатология |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα,Εσχατολογία (μοτίβο),Εσχατολογία |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Letzte Dinge , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |