The hermeneutical significance of chapter divisions in ancient Gospel manuscripts

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Edwards, James R. 1945- (Author)
Format: Electronic/Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Cambridge Univ. Press 2010
In: New Testament studies
Year: 2010, Volume: 56, Issue: 3, Pages: 413-426
Standardized Subjects / Keyword chains:B Synoptic Gospels / Handwriting / Text organisation
B New Testament / Text history
B New Testament / Textual criticism
IxTheo Classification:HA Bible
HC New Testament
KAB Church history 30-500; early Christianity
Further subjects:B Canavesio, Giovanni Passionsgeschichte
B Miracle
B Bibelhandschrift
B Parable
B Gospels
B Text organisation
B Structural analysis
Online Access: Volltext (doi)
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646736311
003 DE-627
005 20220616125559.0
007 tu
008 160405s2010 xx ||||| 00| ||eng c
024 7 |a 10.1017/S0028688510000032  |2 doi 
035 |a (DE-627)1646736311 
035 |a (DE-576)467454647 
035 |a (DE-599)BSZ467454647 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1145588328  |0 (DE-627)1006800182  |0 (DE-576)164478817  |4 aut  |a Edwards, James R.  |d 1945- 
109 |a Edwards, James R. 1945-  |a Edwards, James Robert 1945- 
245 1 4 |a The hermeneutical significance of chapter divisions in ancient Gospel manuscripts 
264 1 |c 2010 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 1 7 |0 (DE-588)7541877-0  |0 (DE-627)517046393  |0 (DE-576)256655677  |a Canavesio, Giovanni  |t Passionsgeschichte  |2 gnd 
601 |a Hermeneutik 
630 0 7 |0 (DE-588)4015806-8  |0 (DE-627)104746149  |0 (DE-576)208913602  |a Bibel  |p Evangelien  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)7502801-3  |0 (DE-627)70019536X  |0 (DE-576)253232651  |a Bibelhandschrift  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4067063-6  |0 (DE-627)106110624  |0 (DE-576)209168056  |a Wunder  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4021234-8  |0 (DE-627)104585161  |0 (DE-576)208936874  |a Gleichnis  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4183787-3  |0 (DE-627)104387688  |0 (DE-576)210021152  |a Strukturanalyse  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4232762-3  |0 (DE-627)104922524  |0 (DE-576)210366591  |a Gliederung  |2 gnd 
652 |a HA:HC:KAB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4078110-0  |0 (DE-627)106078348  |0 (DE-576)209207434  |a Bibel  |2 gnd  |p Synoptische Evangelien 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4023287-6  |0 (DE-627)10457187X  |0 (DE-576)208948376  |2 gnd  |a Handschrift 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4232762-3  |0 (DE-627)104922524  |0 (DE-576)210366591  |2 gnd  |a Gliederung 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4059657-6  |0 (DE-627)104174838  |0 (DE-576)209131551  |2 gnd  |a Textkritik 
689 2 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t New Testament studies  |d Cambridge [u.a.] : Cambridge Univ. Press, 1954  |g 56(2010), 3, Seite 413-426  |w (DE-627)12949528X  |w (DE-600)207162-9  |w (DE-576)01489324X  |x 0028-6885  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:56  |g year:2010  |g number:3  |g pages:413-426 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1785739670  |k Electronic 
856 |u https://doi.org/10.1017/S0028688510000032  |x doi  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1  |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3320079573 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646736311 
LOK |0 005 20160405161125 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044284  |a KAB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3320079581 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646736311 
LOK |0 005 20190311220142 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)199236 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097716/56/ESJ  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/546  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelhandschrift,Neutestamentliche Handschrift 
STA 0 0 |a Handwriting,Manuscript,Script,Miracle,Miracle,Parable,Structural analysis,Structure analysis,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Text organisation,Chapter division,Verse division,Verse numbering,Textual criticism,Text criticism 
STB 0 0 |a Analyse structurelle,Critique textuelle,Histoire du texte,Miracle,Miracle,Parabole,Structure,Division,Plan,Division,Plan,Écriture,Manuscrit 
STC 0 0 |a Análisis de la estructura,Crítica textual,Estructura,Grafía,Manuscrito,Historia textual,Milagro,Milagro,Curiosidades y maravillas,Parábola 
STD 0 0 |a Analisi della struttura,Critica testuale,Grafia,Manoscritto,Miracolo,Miracolo,Parabola,Storia del testo,Suddivisione,Ripartizione,Ripartizione 
STE 0 0 |a 提纲,纲要,文本历史,文本批判,文本校勘,神迹,神迹,奇迹,奇迹,笔迹,手抄本,手稿,结构分析,譬喻,比方,比喻 
STF 0 0 |a 提綱,綱要,文本批判,文本校勘,文本歷史,神蹟,神蹟,奇蹟,奇蹟,筆跡,手抄本,手稿,結構分析,譬喻,比方,比喻 
STG 0 0 |a Análise da estrutura,Crítica textual,Estrutura,Grafia,Manuscrito,História textual,Milagre,Milagre,Parábola 
STH 0 0 |a История текста,Подразделение,Почерк,Рукопись,Прича,Структурный анализ,Текстовая критика,Чудо (мотив),Чудо 
STI 0 0 |a Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Διάρθρωση,Δομική ανάλυση,Ανάλυση δομής,Θαύμα (μοτίβο),Θαύμα,Ιστορία κειμένου,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική,Παραβολή 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Canavesio, Giovanni,Szenen der Passion Christi 
SYD 0 0 |a Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels 
SYE 0 0 |a Gleichnisse , Struktur 
SYG 0 0 |a Synoptische Evangelien,The Synoptic gospels,Ewangelie synoptyczne,Četyre Evangelija , Buchhandschrift,Handschriften , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.