Jesus and Isaiah
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
NTWSA
2009
|
In: |
Neotestamentica
Year: 2009, Volume: 43, Issue: 2, Pages: 249-270 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Jesus Christus
/ Isaiah
B Isaiah / Synoptic Gospels / Intertextuality / Old Testament / New Testament B Old Testament / Intertextuality / New Testament |
IxTheo Classification: | HB Old Testament HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Jesaja 53
B Bible. Jesaja 6,9-10 B Bible. Jesaja 54,13 B Bible. Jesaja 29,13 B Bible. Jesaja 5,1-7 B Bible. Jesaja 56,7 B Jesus Christus B Bible. Jesaja 61 B Bible. Jeremia 7,11 B Isaiah B Life of Jesus research |
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 164663702X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616125358.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2009 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)164663702X | ||
035 | |a (DE-576)467387486 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467387486 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1045976970 |0 (DE-627)775205729 |0 (DE-576)174519249 |4 aut |a Moyise, Steve | |
109 | |a Moyise, Steve | ||
245 | 1 | 0 | |a Jesus and Isaiah |
264 | 1 | |c 2009 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118557513 |0 (DE-627)079354688 |0 (DE-576)208978216 |a Jesus Christus |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4553365-9 |0 (DE-627)300848420 |0 (DE-576)213634236 |a Bibel |p Jesaja |n 6,9-10 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4192923-8 |0 (DE-627)105230839 |0 (DE-576)210083883 |a Bibel |p Jesaja |n 53 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069835382 |0 (DE-627)822838567 |0 (DE-576)429526989 |a Bibel |p Jesaja |n 56,7 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4786105-8 |0 (DE-627)702802492 |0 (DE-576)216334403 |a Bibel |p Jesaja |n 61 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069830038 |0 (DE-627)822833433 |0 (DE-576)429519702 |a Bibel |p Jeremia |n 7,11 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069835080 |0 (DE-627)822838311 |0 (DE-576)429527276 |a Bibel |p Jesaja |n 54,13 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069832251 |0 (DE-627)822835614 |0 (DE-576)429530048 |a Bibel |p Jesaja |n 29,13 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4425962-1 |0 (DE-627)216325390 |0 (DE-576)212296159 |a Bibel |p Jesaja |n 5,1-7 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4028593-5 |0 (DE-627)10627824X |0 (DE-576)208978143 |a Bibel |p Jesaja |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4114373-5 |0 (DE-627)105822647 |0 (DE-576)20948408X |a Leben-Jesu-Forschung |2 gnd |
652 | |a HB:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118557513 |0 (DE-627)079354688 |0 (DE-576)208978216 |2 gnd |a Jesus Christus |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4028593-5 |0 (DE-627)10627824X |0 (DE-576)208978143 |a Bibel |2 gnd |p Jesaja |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4028593-5 |0 (DE-627)10627824X |0 (DE-576)208978143 |a Bibel |2 gnd |p Jesaja |
689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4078110-0 |0 (DE-627)106078348 |0 (DE-576)209207434 |a Bibel |2 gnd |p Synoptische Evangelien |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 1 | 3 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 4 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 2 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Neotestamentica |d Pretoria : NTWSA, 1967 |g 43(2009), 2, Seite 249-270 |w (DE-627)16677121X |w (DE-600)304139-6 |w (DE-576)015212327 |x 0254-8356 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:43 |g year:2009 |g number:2 |g pages:249-270 |
776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)1826579907 |k Electronic | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 43 |j 2009 |e 2 |h 249-270 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 50000000_50999999,50005001_50005007,50006009_50006010,50029013_50029013,50053000_50053999,50054013_50054013,50056007_50056007,50061000_50061999,51007011_51007011 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3319672827 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164663702X | ||
LOK | |0 005 20160405160416 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3319672843 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164663702X | ||
LOK | |0 005 20190311220251 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)200126 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097529/43/MES |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/535 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Intertextuality,Life of Jesus research,Leben-Jesu-Forschung |
STB | 0 | 0 | |a Intertextualité,Recherche sur la vie de Jésus,Quête du Jésus historique,Quête du Jésus historique |
STC | 0 | 0 | |a Búsqueda por el Jesús histórico,Intertextualidad |
STD | 0 | 0 | |a Intertestualità,Studi sulla vita di Gesù,Studi sul Gesù storico,Studi sul Gesù storico |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,历史耶稣的研究,历史耶稣的探索,耶稣生活的研究 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,歷史耶穌的研究,歷史耶穌的探索,耶穌生活的研究 |
STG | 0 | 0 | |a Busca pelo Jesus histórico,Intertextualidade |
STH | 0 | 0 | |a Интертекст,Исследование жизни Христа |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα,Μελέτες για τη ζωή του Ιησού |
SUB | |a BIB | ||
SYA | 0 | 0 | |a Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù |
SYD | 0 | 0 | |a Bibel,Jesaja,53,1-12 , Bibel,Jesaja,61,1-11 , Lied vom Weinberg , Bibel,Isaïe,Bibel,Isaiah,Bibel,Esaias,Bibel,The Book of the Prophet Isaiah,Isaias,Jesaja,Jes,Isa,Is,Es,Esaias (Buch der Bibel),Isaias (Buch der Bibel),The Book of the Prophet Isaiah,Yeshaʿyah,Yécha'ya,Isaïe,Sefer Yeshaʿyah,ישעיה,ספר ישעיה |
SYE | 0 | 0 | |a Historische Jesus-Forschung,Historisch-kritische Jesus-Forschung |
SYG | 0 | 0 | |a Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Bibel,Isaïe,Bibel,Isaiah,Bibel,Esaias,Bibel,The Book of the Prophet Isaiah,Isaias,Jesaja,Jes,Isa,Is,Es,Esaias (Buch der Bibel),Isaias (Buch der Bibel),The Book of the Prophet Isaiah,Yeshaʿyah,Yécha'ya,Isaïe,Sefer Yeshaʿyah,ישעיה,ספר ישעיה , Bibel,Isaïe,Bibel,Isaiah,Bibel,Esaias,Bibel,The Book of the Prophet Isaiah,Isaias,Jesaja,Jes,Isa,Is,Es,Esaias (Buch der Bibel),Isaias (Buch der Bibel),The Book of the Prophet Isaiah,Yeshaʿyah,Yécha'ya,Isaïe,Sefer Yeshaʿyah,ישעיה,ספר ישעיה , Synoptische Evangelien,The Synoptic gospels,Ewangelie synoptyczne,Četyre Evangelija , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel |