Hellenistic Greek and the New Testament: a stylometric perspective
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sage
2012
|
In: |
Journal for the study of the New Testament
Year: 2012, Volume: 34, Issue: 4, Pages: 323-345 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Greek language
/ New Testament
/ Style
|
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Linguistic analysis
B Greek language B Linguistics B Style B Statistics B New Testament B Morphology Linguistics |
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646478789 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616124904.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2012 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1646478789 | ||
035 | |a (DE-576)467225931 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467225931 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1100883959 |0 (DE-627)85961400X |0 (DE-576)421119527 |4 aut |a Mealand, David L. |d 1938- | |
109 | |a Mealand, David L. 1938- | ||
245 | 1 | 0 | |a Hellenistic Greek and the New Testament |b a stylometric perspective |
264 | 1 | |c 2012 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Testament | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |p Neues Testament |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |a Griechisch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4124256-7 |0 (DE-627)105749079 |0 (DE-576)209566590 |a Stil |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4056995-0 |0 (DE-627)106152955 |0 (DE-576)209119799 |a Statistik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4074250-7 |0 (DE-627)104262966 |0 (DE-576)209193069 |a Linguistik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4170560-9 |0 (DE-627)105401382 |0 (DE-576)209931140 |a Morphologie |g Linguistik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4129916-4 |0 (DE-627)105706418 |0 (DE-576)209614528 |a Sprachanalyse |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4124256-7 |0 (DE-627)105749079 |0 (DE-576)209566590 |2 gnd |a Stil |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Journal for the study of the New Testament |d London : Sage, 1978 |g 34(2012), 4, Seite 323-345 |w (DE-627)129893455 |w (DE-600)304010-0 |w (DE-576)01521124X |x 0142-064X |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:34 |g year:2012 |g number:4 |g pages:323-345 |
776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)1776995295 |k Electronic | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 34 |j 2012 |e 4 |h 323-345 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3318791288 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646478789 | ||
LOK | |0 005 20160405154833 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3318791296 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646478789 | ||
LOK | |0 005 20190311222519 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)215763 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097974/34/MDD |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/406 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Neutestamentliches Griechisch | ||
STA | 0 | 0 | |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Linguistic analysis,Linguistics,Linguistic science,Science of language,Language science,Statistics,Statistics,Style |
STB | 0 | 0 | |a Analyse linguistique,Grec,Linguistique,Statistique,Statistiques,Statistiques,Statistiques,Statistique,Style |
STC | 0 | 0 | |a Análisis lingüística,Estadística,Estilo,Griego,Lingüística |
STD | 0 | 0 | |a Analisi linguistica,Greco,Linguistica,Statistica,Stile |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,统计,统计数字,语言分析,语言学,风格,式样 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,統計,統計數字,語言分析,語言學,風格,式樣 |
STG | 0 | 0 | |a Análise linguística,Estatística,Estilo,Grego,Linguística |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык),Лингвистика,Лингвистический анализ,Статистика,Стиль |
STI | 0 | 0 | |a Γλωσσική ανάλυση,Γλωσσολογία,Ελληνική γλώσσα,Στατιστική,Στυλ,Στιλ |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |
SYE | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Statistiken,Daten,Datenbestand,Datenbestände,Mathematische Statistik,Statistische Mathematik,Statistische Methode,Statistisches Verfahren,Statistiken , Allgemeine Sprachwissenschaft,Allgemeine Linguistik,Sprachwissenschaft,Sprachforschung , Tiermorphologie,Morphologie,Formenlehre,Gestaltlehre,Formenlehre , Linguistik,Linguistische Analyse,Sprachbeschreibung |
SYG | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |