"La Palabra de Dios: fuente de reconciliación, justicia y paz": documento dinal

Saved in:  
Bibliographic Details
Format: Print Article
Language:Spanish
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Institution 2009
In: Misiones extranjeras
Year: 2009, Volume: 229, Pages: 283-289
Standardized Subjects / Keyword chains:B Christian ethics / Bible / Catholic Church, Päpstliche Bibelkommission / Public announcement / Geschichte 2008
IxTheo Classification:HA Bible
KDB Roman Catholic Church
NCA Ethics

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646424921
003 DE-627
005 20220616124725.0
007 tu
008 160405s2009 xx ||||| 00| ||spa c
035 |a (DE-627)1646424921 
035 |a (DE-576)467168717 
035 |a (DE-599)BSZ467168717 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a spa 
084 |a 1  |2 ssgn 
245 1 4 |a "La Palabra de Dios: fuente de reconciliación, justicia y paz"  |b documento dinal  |c Federación Bíblica Católica 
264 1 |c 2009 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
652 |a HA:KDB:NCA 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4069994-8  |0 (DE-627)106101706  |0 (DE-576)209178884  |2 gnd  |a Christliche Ethik 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 2 |d b  |0 (DE-588)1093435-2  |0 (DE-627)100733212  |0 (DE-576)192475886  |2 gnd  |a Katholische Kirche  |b Päpstliche Bibelkommission 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4232606-0  |0 (DE-627)104923652  |0 (DE-576)210365277  |2 gnd  |a Verlautbarung 
689 0 4 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 2008 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Misiones extranjeras  |d Madrid : Inst., 1947  |g 229(2009), Seite 283-289  |w (DE-627)166763705  |w (DE-600)302987-6  |w (DE-576)015202054  |x 0211-2582  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:229  |g year:2009  |g pages:283-289 
787 0 8 |i Bezugnahme auf  |a Bibel und Moral : biblische Wurzeln des christlichen Handelns ; 11. Mai 2008 
935 |a mteo 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3318466476 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646424921 
LOK |0 005 20160405154246 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |z Behandeltes Werk UB Tübingen: 49A7898 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442052465  |a NCA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442049839  |a KDB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Christian ethics,Christian ethics (motif),Ethics,Public announcement,Announcement,Official statement,Statement 
STB 0 0 |a Communication,Communiqué,Communiqué,Éthique chrétienne,Éthique chrétienne (motif) 
STC 0 0 |a Comunicado,Ética cristiana 
STD 0 0 |a Annuncio,Comunicazione ufficiale,Notifica,Comunicazione ufficiale,Notifica,Etica cristiana 
STE 0 0 |a 公报,报告,基督教伦理 
STF 0 0 |a 公報,報告,基督教倫理 
STG 0 0 |a Comunicado,Ética cristã 
STH 0 0 |a Объявление,Оглашение,Христианская этика 
STI 0 0 |a Ανακοίνωση,Επίσημη ανακοίνωση,Κοινοποίηση,Δήλωση,Χριστιανική ηθική 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Christliche Moral , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Päpstliche Bibelkommission,Katholische Kirche,Commissio Biblica,Bibelkommission,Katholische Kirche,Bibelkommission,Katholische Kirche,Commissione Biblica,Katholische Kirche,Biblical Commission,Commissio Biblica,Katholische Kirche,Comisión Bíblica,Pontificia Comisión Bíblica,Katholische Kirche,Commissio de Re Biblica,Commissio de Re Biblica,Comisión Biblica,Katholische Kirche,Commission Biblique,Commission Biblique,Commissione Biblica,Biblical Commission,Comissio Biblica,Commissión Biblica,Römische Kurie,Bibelkommission,Pontifical Biblical Commission,Pontificia Commissione biblica,Pontificia Commissio Biblica,Commission Biblique Pontificale,Ecclesia Catholica,Pontificia Commissio Biblica,Ecclesia Catholica,Bibelkommission,Ecclesia Catholica,Biblical Commission,Ecclesia Catholica,Commissio Biblica 
TIM |a 100020080101_100020081231  |b Geschichte 2008