The irruption of migrants: theology of migration in the 21st century

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Campese, Gioacchino 1967- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage Publ. 2012
In: Theological studies
Year: 2012, Volume: 73, Issue: 1, Pages: 3-32
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Migration
B Bible
B Actualization
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646418174
003 DE-627
005 20220609101555.0
007 tu
008 160405s2012 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1646418174 
035 |a (DE-576)467163162 
035 |a (DE-599)BSZ467163162 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1146542143  |0 (DE-627)1008026360  |0 (DE-576)187985510  |4 aut  |a Campese, Gioacchino  |d 1967- 
109 |a Campese, Gioacchino 1967- 
245 1 4 |a The irruption of migrants  |b theology of migration in the 21st century 
264 1 |c 2012 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Theologe 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4120730-0  |0 (DE-627)105774456  |0 (DE-576)209537477  |a Migration  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4224604-0  |0 (DE-627)104985453  |0 (DE-576)210299436  |a Aktualisierung  |2 gnd 
652 |a HA 
773 0 8 |i In  |t Theological studies  |d Thousand Oaks, Calif. : Sage Publ., 1940  |g 73(2012), 1, Seite 3-32  |w (DE-627)166751170  |w (DE-600)300968-3  |w (DE-576)01518501X  |x 0040-5639  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:73  |g year:2012  |g number:1  |g pages:3-32 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1776671694  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 73  |j 2012  |e 1  |h 3-32 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3318430099 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646418174 
LOK |0 005 20160405154212 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3318430102 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646418174 
LOK |0 005 20190311222403 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)214765 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ084781/73/CEG  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 145  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Actualization,Bible,Migration,Migration,Population movement 
STB 0 0 |a Actualisation,Migration,Migration 
STC 0 0 |a Actualización,Migración,Migración 
STD 0 0 |a Attualizzazione,Migrazione,Migrazione 
STE 0 0 |a 现实化,实现化,迁移,移民,迁徙 
STF 0 0 |a 現實化,實現化,遷移,移民,遷徙 
STG 0 0 |a Atualização,Migração,Migração 
STH 0 0 |a Миграция (мотив),Миграция,Обновление 
STI 0 0 |a Επικαιροποίηση,Μετανάστευση <μοτίβο>,Μετανάστευση,Αποδημία,Αποδημία (μοτίβο) 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch 
SYE 0 0 |a Wanderung,Migration,Bevölkerungswanderung,Wanderung,Wanderungen,Wanderungsbewegung , Aktualisieren,Laufendhaltung,Evidenzhaltung