Peter Damian's sermon 63 on John the Evangelist in Middle Dutch: with an edition of ms. Sint-Truiden, Instituut voor Franciscaanse Geschiedenis, a21, f. 53vb-63rb

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Biesheuvel, Ingrid 1951- (Author) ; Hamburger, Jeffrey F. 1957- (Author) ; Scheepsma, Wybren 1962- (Author)
Format: Electronic/Print Review
Language:English
Dutch
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters 2008
In: Ons geestelijk erf
Year: 2008, Volume: 79, Issue: 3, Pages: 225-251
Review of:Sermones ;; 63 / Petrus <Damiani> (Biesheuvel, Ingrid)
Standardized Subjects / Keyword chains:B John / Sermon / Mysticism
B New Testament / Reception
IxTheo Classification:CB Christian life; spirituality
HC New Testament
KAE Church history 900-1300; high Middle Ages
KAF Church history 1300-1500; late Middle Ages
KBD Benelux countries
Further subjects:B Book review
B John Evangelist
B John
B Text history
B Middle Dutch language
Online Access: Volltext (doi)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646400291
003 DE-627
005 20220616124637.0
007 tu
008 160405s2008 xx ||||| o 00| ||eng c
024 7 |a 10.2143/OGE.79.3.2033175  |2 doi 
035 |a (DE-627)1646400291 
035 |a (DE-576)467143013 
035 |a (DE-599)BSZ467143013 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng  |a dut 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)137161468  |0 (DE-627)590344811  |0 (DE-576)178900435  |4 aut  |a Biesheuvel, Ingrid  |d 1951- 
109 |a Biesheuvel, Ingrid 1951-  |a Biesheuvel, I. E. 1951-  |a Biesheuvel, Ingrid Erica 1951- 
245 1 0 |a Peter Damian's sermon 63 on John the Evangelist in Middle Dutch  |b with an edition of ms. Sint-Truiden, Instituut voor Franciscaanse Geschiedenis, a21, f. 53vb-63rb 
264 1 |c 2008 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Mit 2 Faksimile-Abbildungen. - S. 238-251: Edition 
600 0 7 |0 (DE-588)118557815  |0 (DE-627)14730833X  |0 (DE-576)16159588X  |a Johannes  |c Evangelist, Heiliger  |2 gnd 
601 |a Evangelist 
630 0 7 |0 (DE-588)4028700-2  |0 (DE-627)106277561  |0 (DE-576)208978895  |a Bibel  |p Johannesevangelium  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |a Textgeschichte  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4039700-2  |0 (DE-627)106226967  |0 (DE-576)209036249  |a Mittelniederländisch  |2 gnd 
652 |a CB:HC:KAE:KAF:KBD 
655 7 |a Rezension  |0 (DE-588)4049712-4  |0 (DE-627)106186019  |0 (DE-576)209083166  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4028700-2  |0 (DE-627)106277561  |0 (DE-576)208978895  |a Bibel  |2 gnd  |p Johannesevangelium 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4047089-1  |0 (DE-627)106195794  |0 (DE-576)209072172  |2 gnd  |a Predigt 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4041003-1  |0 (DE-627)104559519  |0 (DE-576)209043008  |2 gnd  |a Mystik 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)11448208X  |0 (DE-627)493066845  |0 (DE-576)167785583  |4 aut  |a Hamburger, Jeffrey F.  |d 1957- 
700 1 |0 (DE-588)136599893  |0 (DE-627)694503606  |0 (DE-576)179315161  |4 aut  |a Scheepsma, Wybren  |d 1962- 
773 0 8 |i In  |t Ons geestelijk erf  |d Leuven : Peeters, 1927  |g 79(2008), 3, Seite 225-251  |w (DE-627)129883921  |w (DE-600)300550-1  |w (DE-576)015181561  |x 0774-2827  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:79  |g year:2008  |g number:3  |g pages:225-251 
787 0 8 |i Rezension von  |a Sermones ;; 63 / Petrus <Damiani> 
856 |u https://doi.org/10.2143/OGE.79.3.2033175  |x doi  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 79  |j 2008  |e 3  |h 225-251 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 04000000_04999999  |b biblesearch 
ELC |a 1  |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3318326089 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646400291 
LOK |0 005 20160405154009 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044462  |a KAE 
LOK |0 936ln  |0 1442044535  |a KAF 
LOK |0 936ln  |0 1442044764  |a KBD 
LOK |0 936ln  |0 1442043768  |a CB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3318326097 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646400291 
LOK |0 005 20190311214637 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)187255 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ101368/79/BLI  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 220  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Middle Dutch language,Dutch language,Mysticism,Mysticism,Mysticism in literature,Mysticism in art,Mysticism and literature,Mysticism and poetry,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Sermon,Sermon,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Histoire du texte,Moyen néerlandais,Mystique,Mystique,Mystique et littérature,Mystique et poésie,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Sermon,Sermon,Homélie,Prédication,Homélie,Prédication 
STC 0 0 |a Historia textual,Mística,Mística,Literatura mística,Misticismo,Misticismo,Neerlandés medio,Predicación,Predicación,Homilía,Prédica,Homilía,Prédica,Homilía (Motivo),Prédica,Homilía,Prédica,Recepción,Recepción 
STD 0 0 |a Medio neerlandese,Mistica,Mistica,Omelia,Omelia,Ricezione,Ricezione,Storia del testo 
STE 0 0 |a 接受,接收,文本历史,神秘主义,神秘主义,密契主义,密契主义,讲章,讲章,讲道,讲道 
STF 0 0 |a 中古荷兰语,接受,接收,文本歷史,神秘主義,神秘主義,密契主義,密契主義,講章,講章,講道,講道 
STG 0 0 |a História textual,Mística,Mística,Neerlandês médio,Prédica,Prédica,Homilia,Pregação,Homilia,Pregação,Homilia (Motivo),Pregação,Homilia,Pregação,Recepção,Recepção 
STH 0 0 |a Восприятие (мотив),Восприятие,История текста,Мистика (мотив),Мистика,Проповедь (мотив),Проповедь,Средненидерландский 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Ιστορία κειμένου,Κήρυγμα (μοτίβο),Κήρυγμα,Μέσα Ολλανδικά,Μυστικισμός <μοτίβο>,Μυστικισμός,Αποκρυφισμός (μοτίβο) 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Johannes,Evangelista,Johannes,Apostel,Johannes,Apostolus,Johannes,Ben-Zebedäus,Johannes,Sohn des Zebedäus,Johannes,Heiliger,Johannes,Biblische Person,Johannes,Sanctus,Johannes,Theologus,Johannes,Iohannes,Joannes,Apostolus,Joannes,Evangelista,Joannes,Sanctus,Joannes,Iōannēs,Iōannēs,Apostolos,Ioannes,Apostolus,Ioannes,Theologos,Ioann Bogoslov,Ioann,Bogoslov,Ioann,Apostol,Joan,Sant,Joann,Joanesen,San,Joanesen,S.,Johan,Evangelist,Johan,John,Saint,John,Apostle,John,Apostolus,John,Evangelist,St. John,Saint John,Iohin,Jovan,Sveti,Jean,Apostolus,Jean,Apôtre,Jean,Saint,Jean,Évangéliste,Jean,Jehan,Saint,Jehan,Théologien,Iehan,Saint,Iehan,Théologien,János,Apostol,Jochanan,Yohane,Yohana,Yochanan,Yoḥanan,Juchanan,Yuḥannā,Evangelista,Giovanni,Apostolo,Giovanni,Evangelista,Giovanni,San,Giovanni,Hovhannes,Aṙak'yal,Jowhannēs,Yah'ia, Reçoul,Jan,Sv.,Jan,Svat'y,Ivan Bohoslov,Ivan Zavedeïv,Ivan,Bohoslov,Ivan,Zavedeïv,Pseudo-Johannes,Apostel,Pseudo-Johannes,Apostolus,Pseudo-Johannes,Evangelist,Sanctus Johannes,Apostel Johannes,Heiliger Johannes 
SYD 0 0 |a Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā 
SYE 0 0 |a Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Mittelniederfränkisch 
SYG 0 0 |a Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā , Kanzelrede , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung