Conceptual stratification in LXX Prov 26,11: toward identifying the tradents behind the aphorism

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Forṭi, Ṭovah ca. 20./21. Jh. (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: De Gruyter 2007
In: Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft
Year: 2007, Volume: 119, Issue: 2, Pages: 241-258
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Sprichwörter 26,11 / Old Testament / Text history
B Human being / Wrong
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Altes Testament Septuaginta
B Shame
B Bible. Jesus Sirach 4,20-21
B Bible. Sprichwörter 26,11
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646381009
003 DE-627
005 20220616124608.0
007 tu
008 160405s2007 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1646381009 
035 |a (DE-576)467119813 
035 |a (DE-599)BSZ467119813 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1067082050  |0 (DE-627)818221658  |0 (DE-576)420755519  |4 aut  |a Forṭi, Ṭovah  |d ca. 20./21. Jh. 
109 |a Forṭi, Ṭovah ca. 20./21. Jh.  |a Forti, Tova ca. 20./21. Jh.  |a Forṭi, Ṭova ca. 20./21. Jh.  |a Forṭe, Ṭovah ca. 20./21. Jh.  |a Forti, Tova L. ca. 20./21. Jh.  |a Forti, Ṭovah L. ca. 20./21. Jh.  |a Forti, Ṭovah Leah ca. 20./21. Jh.  |a Rosental Forti, Tova L. ca. 20./21. Jh.  |a Forti, Tova L. Rosental ca. 20./21. Jh. 
245 1 0 |a Conceptual stratification in LXX Prov 26,11  |b toward identifying the tradents behind the aphorism 
264 1 |c 2007 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)1070013773  |0 (DE-627)823181782  |0 (DE-576)429694628  |a Bibel  |p Sprichwörter  |n 26,11  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1133265898  |0 (DE-627)889029385  |0 (DE-576)489197876  |a Bibel  |p Jesus Sirach  |n 4,20-21  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4122343-3  |0 (DE-627)105763160  |0 (DE-576)209550589  |a Scham  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1070013773  |0 (DE-627)823181782  |0 (DE-576)429694628  |a Bibel  |2 gnd  |p Sprichwörter  |n 26,11 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Septuaginta 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4038639-9  |0 (DE-627)106231286  |0 (DE-576)209031298  |2 gnd  |a Mensch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4117292-9  |0 (DE-627)105800384  |0 (DE-576)209508728  |2 gnd  |a Unrecht 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft  |d Berlin [u.a.] : De Gruyter, 1881  |g 119(2007), 2, Seite 241-258  |w (DE-627)129461423  |w (DE-600)200665-0  |w (DE-576)014825708  |x 0934-2796  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:119  |g year:2007  |g number:2  |g pages:241-258 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1523199067  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 47026011_47026011,77004020_77004021  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3318200271 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646381009 
LOK |0 005 20160405153743 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 331820028X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646381009 
LOK |0 005 20190311212539 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)173637 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097752/119/FIT  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/970  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Human being,Human being,Man,Anthropoid representation,Human image,Human beings in literature,Shame,Shame,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Wrong,Injustice,Unjust treatment,Unjust condition 
STB 0 0 |a Histoire du texte,Honte,Honte,Pudeur,Pudeur,Pudeur (motif),Pudeur,Tort,Injustice,Injustice,Être humain,Être humain,Homme,Homme,Homo sapiens,Personnages littéraires 
STC 0 0 |a Historia textual,Injusticia,Ser humano,Ser humano,Vergüenza,Vergüenza,Pudor,Pudor,Pudor (Motivo),Pudor 
STD 0 0 |a Essere umano,Essere umano,Storia del testo,Torto,Ingiustizia,Ingiustizia,Vergogna <motivo>,Vergogna,Pudore,Pudore,Pudore (motivo),Pudore 
STE 0 0 |a 人,人,人类,人类,文本历史,羞耻,羞耻,差愧,差愧,错误,不恰当 
STF 0 0 |a 人,人,人類,人類,文本歷史,羞恥,羞恥,差愧,差愧,錯誤,不恰當 
STG 0 0 |a História textual,Injustiça,Ser humano,Ser humano,Vergonha,Vergonha,Pudor,Pudor,Pudor (Motivo),Pudor 
STH 0 0 |a История текста,Несправедливость,Стыд (мотив),Стыд,Человек (мотив),Человек 
STI 0 0 |a Άνθρωπος (μοτίβο),Άνθρωπος,Αδικία,Σφάλμα,Ιστορία κειμένου,Ντροπή (μοτίβο),Ντροπή 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYE 0 0 |a Schamgefühl,Schamgefühl 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Menschen,Menschenbild,Anthropoide Darstellung,Menschen,Homo sapiens