Englene - hva sier Bibelen?
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Norwegian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Ung Teologi
2008
|
In: |
Ung teologi
Year: 2008, Volume: 41, Issue: 1, Pages: 33-43 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Angelology
/ Bible
|
IxTheo Classification: | HA Bible NBH Angelology; demonology |
Further subjects: | B
Guardian angel
B Bible |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646345517 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616124441.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2008 xx ||||| 00| ||nor c | ||
035 | |a (DE-627)1646345517 | ||
035 | |a (DE-576)467075298 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467075298 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a nor | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)123023009 |0 (DE-627)082299862 |0 (DE-576)293524300 |4 aut |a Bøe, Sverre |d 1958- | |
109 | |a Bøe, Sverre 1958- |a Böe, Sverre 1958- | ||
245 | 1 | 0 | |a Englene - hva sier Bibelen? |
264 | 1 | |c 2008 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4196907-8 |0 (DE-627)105200360 |0 (DE-576)210111135 |a Schutzengel |2 gnd |
652 | |a HA:NBH | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4136179-9 |0 (DE-627)105659452 |0 (DE-576)209667001 |2 gnd |a Angelologie |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Ung teologi |d Oslo : Ung Teologi, 1997 |g 41(2008), 1, Seite 33-43 |w (DE-627)245715606 |w (DE-600)1432414-3 |w (DE-576)066688906 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:41 |g year:2008 |g number:1 |g pages:33-43 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3317976195 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646345517 | ||
LOK | |0 005 20160405153340 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442052120 |a NBH | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3317976217 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646345517 | ||
LOK | |0 005 20190311214040 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)182423 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c 21/ZA9655/41/BES |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l Angelologie * Bibel |8 0 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Angelology,Bible,Guardian angel,Guardian angel,Angel guardian |
STB | 0 | 0 | |a Ange gardien,Ange gardien,Angélologie |
STC | 0 | 0 | |a Angelología,Ángel de la guarda,Ángel de la guarda |
STD | 0 | 0 | |a Angelo custode,Angelo custode,Angelologia |
STE | 0 | 0 | |a 天使学,守护天使,守护天使 |
STF | 0 | 0 | |a 天使學,守護天使,守護天使 |
STG | 0 | 0 | |a Angelologia,Anjo de guarda,Anjo de guarda |
STH | 0 | 0 | |a Ангел-хранитель (мотив),Ангел-хранитель,Ангелология |
STI | 0 | 0 | |a Αγγελολογία,Φύλακας άγγελος (μοτίβο),Φύλακας άγγελος |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala |
SYG | 0 | 0 | |a Engellehre , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala |