"... y subió a la montaña": montaña y conocimiento de Cristo en el Evangelio según san Mateo
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Spanish |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Institution
2010
|
In: |
Revista española de teología
Year: 2010, Volume: 70, Issue: 1/2, Pages: 21-33 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Matthew
/ Mountain
/ Metaphor
/ Christology
B Old Testament / New Testament |
IxTheo Classification: | HB Old Testament HC New Testament NBF Christology |
Further subjects: | B
Mountain
B Christology B Topography B Matthew B Symbolics |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646304454 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220817204221.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2010 xx ||||| 00| ||spa c | ||
035 | |a (DE-627)1646304454 | ||
035 | |a (DE-576)467027366 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467027366 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a spa | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1042843880 |0 (DE-627)769756700 |0 (DE-576)188563636 |4 aut |a Sánchez Navarro, Luis |d 1965- | |
109 | |a Sánchez Navarro, Luis 1965- |a Sánchez-Navarro, Luis 1965- |a Navarro, Luis Sánchez 1965- |a Sánchez Navarro, L. 1965- |a Sánchez Navarro, Luis Antonio 1965- | ||
245 | 1 | 0 | |a "... y subió a la montaña" |b montaña y conocimiento de Cristo en el Evangelio según san Mateo |c Luis Sánchez Navarro |
264 | 1 | |c 2010 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Evangeliar | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038001-4 |0 (DE-627)106234463 |0 (DE-576)209027703 |a Bibel |p Matthäusevangelium |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4144619-7 |0 (DE-627)105596841 |0 (DE-576)209735287 |a Berg |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4010141-1 |0 (DE-627)106359606 |0 (DE-576)20888615X |a Christologie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4133697-5 |0 (DE-627)105678198 |0 (DE-576)209646098 |a Topografie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4184194-3 |0 (DE-627)104805218 |0 (DE-576)210023937 |a Symbolik |2 gnd |
652 | |a HB:HC:NBF | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4038001-4 |0 (DE-627)106234463 |0 (DE-576)209027703 |a Bibel |2 gnd |p Matthäusevangelium |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4144619-7 |0 (DE-627)105596841 |0 (DE-576)209735287 |2 gnd |a Berg |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4038935-2 |0 (DE-627)106230239 |0 (DE-576)209032537 |2 gnd |a Metapher |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4010141-1 |0 (DE-627)106359606 |0 (DE-576)20888615X |2 gnd |a Christologie |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Revista española de teología |d Madrid : Inst., 1940 |g 70(2010), 1/2, Seite 21-33 |w (DE-627)129884596 |w (DE-600)300705-4 |w (DE-576)015182886 |x 0210-7112 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:70 |g year:2010 |g number:1/2 |g pages:21-33 |
889 | |w (DE-576)519658655 | ||
889 | |w (DE-627)1589658655 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 01000000_01999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3317710705 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646304454 | ||
LOK | |0 005 20160405152932 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442051787 |a NBF | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059746966 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646304454 | ||
LOK | |0 005 20220817204221 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)199170 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ081033/70/SOL |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b ZS Z 116 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Christologie,Neutestamentliche Christologie | ||
STA | 0 | 0 | |a Christology,Metaphor,Mountain,Mountain,Hill,Mountains in literature,Symbolics,Symbolism,Creeds,Topography |
STB | 0 | 0 | |a Christologie,Montagne,Montagne,Métaphore,Symbolisme,Symbolisme,Topographie |
STC | 0 | 0 | |a Cristología,Metáfora,Montaña,Montaña,Simbolismo,Simbolismo,Topografía |
STD | 0 | 0 | |a Cristologia,Metafora,Montagna,Montagna,Simbolica,Simbolismo,Simbologia,Simbologia,Topografia |
STE | 0 | 0 | |a 信经学,象征,基督论,山,山,测绘学,隐喻,暗喻 |
STF | 0 | 0 | |a 信經學,象徵,基督論,山,山,測繪學,隱喻,暗喻 |
STG | 0 | 0 | |a Cristologia,Metáfora,Montanha,Montanha,Simbolismo,Simbolismo,Topografia |
STH | 0 | 0 | |a Гора (мотив),Гора,Метафора,Символика (богословие),Символика,Топография,Христология |
STI | 0 | 0 | |a Όρος <μοτίβο>,Όρος,Βουνό,Βουνό (μοτίβο),Μεταφορά,Συμβολική (θεολογία),Συμβολισμός,Τοπογραφία,Χριστολογία |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew |
SYE | 0 | 0 | |a Berge , Friedrichshafen-Berg,Berge,Berg (Schussental),Berg , Topographie,Kunsttopographie,Kunsttopografie,Topographie |
SYG | 0 | 0 | |a Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew , Berge , Friedrichshafen-Berg,Berge,Berg (Schussental),Berg , Metaphorik,Metaphern , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |