Nilus of Ancyra on proper names: considering the philological (Hexaplaric?) value of the Canticles "Catenae"

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Ceulemans, Reinhart 1983- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Org. 2008
In: Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies
Year: 2008, Volume: 41, Pages: 59-75
Standardized Subjects / Keyword chains:B Nilus, Ancyranus -430, Commentarii in Canticum canticorum / Song of Songs / Catena / Old Testament / Name
B Exegesis / Church fathers
B Old Testament / Text history
IxTheo Classification:HB Old Testament
KAB Church history 30-500; early Christianity
Further subjects:B Bible. Altes Testament Septuaginta
B Commentary
B Song of Songs
B Name
Online Access: Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646297652
003 DE-627
005 20220616124308.0
007 tu
008 160405s2008 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1646297652 
035 |a (DE-576)467019746 
035 |a (DE-599)BSZ467019746 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1043730540  |0 (DE-627)770867839  |0 (DE-576)395188628  |4 aut  |a Ceulemans, Reinhart  |d 1983- 
109 |a Ceulemans, Reinhart 1983- 
245 1 0 |a Nilus of Ancyra on proper names  |b considering the philological (Hexaplaric?) value of the Canticles "Catenae" 
264 1 |c 2008 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Philologe 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4072593-5  |0 (DE-627)106094750  |0 (DE-576)209187549  |a Bibel  |p Hoheslied  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4045285-2  |0 (DE-627)106202332  |0 (DE-576)209064544  |a Personenname  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |a Kommentar  |2 gnd 
652 |a HB:KAB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4392218-1  |0 (DE-627)190275251  |0 (DE-576)211613231  |a Nilus  |2 gnd  |c Ancyranus  |d -430  |t Commentarii in Canticum canticorum 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4072593-5  |0 (DE-627)106094750  |0 (DE-576)209187549  |a Bibel  |2 gnd  |p Hoheslied 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4213028-1  |0 (DE-627)105076104  |0 (DE-576)210212551  |2 gnd  |a Katene 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4159810-6  |0 (DE-627)105482447  |0 (DE-576)209852992  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Hexapla 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4045285-2  |0 (DE-627)106202332  |0 (DE-576)209064544  |2 gnd  |a Personenname 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4030763-3  |0 (DE-627)106268821  |0 (DE-576)208988912  |2 gnd  |a Kirchenväter 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 2 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |a International Organization for Septuagint and Cognate Studies  |t Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies  |d Toronto, Ontario : Org., 1968  |g 41(2008), Seite 59-75  |w (DE-627)166761303  |w (DE-600)302602-4  |w (DE-576)015198766  |x 0145-3890  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:41  |g year:2008  |g pages:59-75 
856 4 1 |u http://ccat.sas.upenn.edu/ioscs/journal/volumes/bioscs41.pdf  |x Verlag  |z kostenfrei  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 41  |j 2008  |h 59-75 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 49000000_49999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3317670339 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646297652 
LOK |0 005 20160405152855 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044284  |a KAB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3317670347 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646297652 
LOK |0 005 20220121120022 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)189555 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH 205-G45 BULL  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00714201 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044284  |a KAB 
LOK |0 938   |k p 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelkommentar 
STA 0 0 |a Catena,Church fathers,Fathers of the Church,Patristic theology,Commentary,Exegesis,Name,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Catena,Chaine,Chaine,Commentaire,Exégèse,Histoire du texte,Nom de personne,Anthroponyme,Anthroponyme,Pères de l'Église 
STC 0 0 |a Catenas,Comentario,Exegesis,Historia textual,Nombre de la persona,Padres de la Iglesia 
STD 0 0 |a Catene,Commento,Esegesi,Nome di persona,Padri della Chiesa,Storia del testo 
STE 0 0 |a 人名,教会,基督教早期教父,教父注释集珍,圣经注释集,文本历史,注释,解释,评注,注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 人名,教會,基督教早期教父,教父注釋集珍,聖經注釋集,文本歷史,注釋,解釋,評注,注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Catenas,Comentário,Exegese,História textual,Nome da pessoa,Padres da Igreja 
STH 0 0 |a Имя человека,История текста,Катена (библеистика),Комментарий,Отцы церкви,Экзегетика 
STI 0 0 |a Catena,Όνομα προσώπου,Εκκλησιαστικοί Πατέρες,Πατέρες της Εκκλησίας,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ιστορία κειμένου,Σχόλιο 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Das Hohelied,Hohes Lied,Hoheslied,Lied der Lieder,Schirha-Schirim,Song of Songs,Song of Solomon,Hld,Cant,Cnt,Ct,Song,Sng,Canticum canticorum,Das Hohelied Salomos,Das Hohe Lied,Das Hohe Lied Salomon,Das hohe Lied von Salomo,Hohelied,Bibel,Hohelied,Le cantique des cantiques,Les Cantiques Salomon,El Cantar de los Cantares,Il Cantico dei cantici,Liber canticum canticorum,Das Lied der Lieder von Schelomo,Shir haShirim,Shir ha-schirim,Song of songs,Canticles,Cantar de cantares,שיר השירים 
SYE 0 0 |a Anthroponym,Persönlicher Name , Kommentare 
SYG 0 0 |a Nilus,Nilus,Ancyranus,-430,Kommentar zum Hohenlied,Nilus,Ancyranus,-430,Commentaire sur le cantique des cantiques , Das Hohelied,Hohes Lied,Hoheslied,Lied der Lieder,Schirha-Schirim,Song of Songs,Song of Solomon,Hld,Cant,Cnt,Ct,Song,Sng,Canticum canticorum,Das Hohelied Salomos,Das Hohe Lied,Das Hohe Lied Salomon,Das hohe Lied von Salomo,Hohelied,Bibel,Hohelied,Le cantique des cantiques,Les Cantiques Salomon,El Cantar de los Cantares,Il Cantico dei cantici,Liber canticum canticorum,Das Lied der Lieder von Schelomo,Shir haShirim,Shir ha-schirim,Song of songs,Canticles,Cantar de cantares,שיר השירים , Catene,Katenenkommentar , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Anthroponym,Persönlicher Name , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Kirchenvater , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text