Traducciones incorrectas del original arameo del Evangelio

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Burney, Charles Fox 1868-1925 (Author)
Format: Print Article
Language:Spanish
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Univ. 2009
In: Collectanea Christiana orientalia
Year: 2009, Volume: 6, Pages: 407-418
Standardized Subjects / Keyword chains:B Gospels / Aramaic language / Translation / Greek language
IxTheo Classification:HC New Testament
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Translation
B Greek language
B Gospels
B Aramaic language

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646288254
003 DE-627
005 20220616124301.0
007 tu
008 160405s2009 xx ||||| 00| ||spa c
035 |a (DE-627)1646288254 
035 |a (DE-576)467009155 
035 |a (DE-599)BSZ467009155 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a spa 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1055378804  |0 (DE-627)793458919  |0 (DE-576)421129778  |4 aut  |a Burney, Charles Fox  |d 1868-1925 
109 |a Burney, Charles Fox 1868-1925  |a Fox Burney, Charles 1868-1925  |a Burney, C. F. 1868-1925  |a Burney, Charles 1868-1925 
245 1 0 |a Traducciones incorrectas del original arameo del Evangelio  |c C.F. Burney 
264 1 |c 2009 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Título original: “Mistranslations of the original Aramaic of the Gospel”, en C. F. Burney, The Aramaic Origin of the Fourth Gospel (Oxford: Clarendon Press, 1922), pp. 101-113 (cap. VII) 
601 |a Original 
601 |a Evangeliar 
630 0 7 |0 (DE-588)4015806-8  |0 (DE-627)104746149  |0 (DE-576)208913602  |a Bibel  |p Evangelien  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4085880-7  |0 (DE-627)106055844  |0 (DE-576)209232455  |a Aramäisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |a Griechisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
652 |a HC:TC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4015806-8  |0 (DE-627)104746149  |0 (DE-576)208913602  |a Bibel  |2 gnd  |p Evangelien 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4085880-7  |0 (DE-627)106055844  |0 (DE-576)209232455  |2 gnd  |a Aramäisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Collectanea Christiana orientalia  |d Córdoba : Univ., 2004  |g 6(2009), Seite 407-418  |w (DE-627)494836784  |w (DE-600)2197613-2  |w (DE-576)118957414  |x 1697-2104  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:6  |g year:2009  |g pages:407-418 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 6  |j 2009  |h 407-418 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3317615540 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646288254 
LOK |0 005 20160405152803 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3317615567 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646288254 
LOK |0 005 20190311215954 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)198135 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/ZA10315/6/BYC  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Tü  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Aramaic language,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Araméen,Grec,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Arameo,Griego,Traducción 
STD 0 0 |a Arameo,Greco,Traduzione 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,翻译 
STF 0 0 |a 亞拉姆語,希臘語,希臘文,翻譯 
STG 0 0 |a Arameu,Grego,Tradução 
STH 0 0 |a Арамейский,Греческий (язык),Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Αραμαϊκή γλώσσα,Ελληνική γλώσσα,Μετάφραση 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels 
SYE 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung 
SYG 0 0 |a Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch