Allocutio ad plenariam sessionem Pontificiae Commissionis Biblicae
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Italian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Typis Polyglottis Vaticanis
2009
|
In: |
Acta Apostolicae Sedis
Year: 2009, Volume: 101, Issue: 5, Pages: 378-382 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Hermeneutics
/ Bible
/ Catholic church
|
IxTheo Classification: | HA Bible KDB Roman Catholic Church |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646286340 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616124244.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2009 xx ||||| 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)1646286340 | ||
035 | |a (DE-576)467007284 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467007284 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 0 | |0 (DE-588)118598546 |0 (DE-627)324757344 |0 (DE-576)162664710 |4 aut |a Benedikt |b XVI. |c Papst |d 1927-2022 | |
109 | |a Benedikt XVI. Papst 1927-2022 | ||
245 | 1 | 0 | |a Allocutio ad plenariam sessionem Pontificiae Commissionis Biblicae |
246 | 3 | 0 | |a allocutiones |
264 | 1 | |c 2009 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
652 | |a HA:KDB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |2 gnd |a Hermeneutik |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 2 | |d b |0 (DE-588)2009545-4 |0 (DE-627)101659261 |0 (DE-576)191644501 |2 gnd |a Katholische Kirche |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |a Katholische Kirche. Sancta Sedes |t Acta Apostolicae Sedis |d Romae : Typis Polyglottis Vaticanis, 1909 |g 101(2009), 5, Seite 378-382 |w (DE-627)129556505 |w (DE-600)220766-7 |w (DE-576)015013952 |x 0001-5199 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:101 |g year:2009 |g number:5 |g pages:378-382 |
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3317606177 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646286340 | ||
LOK | |0 005 20160405152752 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442049839 |a KDB | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Hermeneutik | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Catholic church,Catholic Church,Catholic Church,Former pilgrimage church Saint Ottilia,Hermeneutics |
STB | 0 | 0 | |a Herméneutique,Église catholique,Église catholique |
STC | 0 | 0 | |a Hermenéutica,Movimiento juvenil católico |
STD | 0 | 0 | |a Chiesa cattolica,Ermeneutica |
STE | 0 | 0 | |a 天主教会,罗马公教,诠释学,解释学 |
STF | 0 | 0 | |a 天主教會,羅馬公教,詮釋學,解釋學 |
STG | 0 | 0 | |a Hermenêutica,Igreja católica |
STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,Католическая церковь (мотив) |
STI | 0 | 0 | |a Ερμηνευτική,Καθολική Εκκλησία (μοτίβο) |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Auslegung , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Katolikus Egyház,RCC,Katoličeskaj Cerkovʹ,Katoličke Cerkve,Katolska Cyrkej,Katolske Kirke,Ecclesia Catholica,Igreja Católica,Römisch-Katholische Kirche,Katholikē Ekklēsia,Catholic Church,Roman Catholic Church,Eglise Catholique,Eglise Catholique Romaine,Chiesa Cattolica,Katholieke Kerk,Iglesia Católica,Katolické Církve,Kościoł Katolicki,Katoličke Crkve,Eglise catholique romaine,Chiesa cattolica romana,Roman catholic Church,Eglise catholique,Römische Kirche , Eglise catholique,Roman Catholic Church,Catholic Church , Ehemalige Wallfahrtskirche Sankt Ottilia |